Lyrics and translation 崎山蒼志 - Heaven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰もがある人の言葉の中
Говоря
словами
того,
кто
есть
все.
頭に咲いた少しの希望と
с
маленькой
надеждой,
которая
расцвела
в
моей
голове.
ヘブンとかコミュニケーションなど
убежище,
связь
и
т.
д.
優しさをふくめてみたりして
и
постарайся
включить
доброту.
誰もがある人の言葉の中
Говоря
словами
того
кто
есть
все
頭に咲いた少しの希望と
с
маленькой
надеждой,
которая
расцвела
в
моей
голове.
ヘブンとかイニシエーションなど
убежище,
посвящения
и
так
далее.
優しさをふくめてみたりして
и
постарайся
включить
доброту.
ハイタッチして割れる毎日で
Дай
пять
и
брейк
каждый
день.
太陽を体内の内臓まで燃やして
сожги
солнце
до
внутренних
органов
тела,
ジャンプしてんだずっと
в
котором
я
прыгал
всю
свою
жизнь.
嫌いなものから
от
того,
что
я
ненавижу.
探している魔法など
магия,
которую
ты
ищешь,
и
так
далее.
全てから脱皮したい12月の夜
Ночью
12-го
месяца
я
хочу
линять
от
всего.
黄金の撃鉄に触れて
Прикоснись
к
золотому
железу
一発でも撃ち込みたいみたいな
как
будто
ты
хочешь
выстрелить
одним
выстрелом.
In
the
end
navy
blue
В
конце
концов
темно
синий
ハイタッチして割れる毎日で
Дай
пять
и
брейк
каждый
день.
太陽を体内の内臓まで燃やして
сожги
солнце
до
внутренних
органов
тела,
ジャンプしてんだずっと
в
котором
я
прыгал
всю
свою
жизнь.
嫌いなものから
от
того,
что
я
ненавижу.
探している魔法など
магия,
которую
ты
ищешь,
и
так
далее.
全てから脱皮したい
я
хочу
избавиться
от
всего.
美しさが動脈の走り方に
красота-это
путь,
по
которому
бегут
артерии.
敏感に反応して今朝
я
был
очень
чувствителен
этим
утром.
月の下では
無重力な嘘
Невесомая
ложь
под
луной.
悲しさを浴びる
Купается
в
печали.
黒い色をした水道は
водопровод
который
имеет
черный
цвет
悲しさを浴びる
Купается
в
печали.
ハイダイブして沈む毎日で
каждый
день
ты
ныряешь
высоко
и
тонешь.
太陽を体内の内臓まで燃やして
сжигайте
солнцем
внутренние
органы
тела.
天に届かないんだ
я
не
могу
достичь
небес.
嫌いなものも
好きなように
что
ты
ненавидишь,
что
тебе
нравится.
この街から逃げてしまえばいい
ты
можешь
сбежать
из
этого
города.
ハイタッチして割れる毎日で
Дай
пять
и
брейк
каждый
день.
太陽を体内の内臓まで燃やして
сожги
солнце
до
внутренних
органов
тела,
ジャンプしてんだずっと
в
котором
я
прыгал
всю
свою
жизнь.
嫌いなものから
от
того,
что
я
ненавижу.
探している魔法など
магия,
которую
ты
ищешь,
и
так
далее.
全てから脱皮したい
я
хочу
избавиться
от
всего.
灰になって世界を循環して
она
превращается
в
пепел
и
циркулирует
по
миру,
悟って星になる
становясь
звездой
просветления.
そんな曖昧なイニシエーションいらない
мне
не
нужны
такие
туманные
посвящения.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Soshi Sakiyama
Attention! Feel free to leave feedback.