崔子格 - 我恨我還愛 - translation of the lyrics into German

我恨我還愛 - 崔子格translation in German




我恨我還愛
Ich hasse, dass ich noch liebe
所有的 道理我全都明白
Alle Vernunft, die ich kenne,
的确不值得 我也觉得不应该
Es lohnt nicht, ich weiß es längst.
这么久了 还是走不出来
Doch seit Ewigkeiten komm ich nicht weiter,
你不在 我的一切都停摆
Ohne dich steht meine Welt still.
我怀疑 身体里某处要害
Ich fürcht', ein Teil in mir ist kaputt
情感的开关 是否被你给按坏
Hast du den Schalter meiner Gefühle zerschlagen?
仿佛拖着 一具残骸
Schlepp' mich wie ein lebloser Leib,
丧失了 能力再爱
Unfähig, je wieder zu lieben.
你住在我心里 赖着不愿离开
Du haust in meinem Herzen, willst nicht fort,
你霸占我的回忆 一遍遍倒带
Besetzt meine Erinnerungen im ewigen Loop.
你这该死的 还不快出来
Verdammter, warum kommst du nicht raus?
可恨 却享受被虐待
Hass ich, doch lieb' die Qual davon.
我怀疑 身体里某处要害
Ich fürcht', ein Teil in mir ist kaputt
情感的开关 是否被你给按坏
Hast du den Schalter meiner Gefühle zerschlagen?
仿佛拖着 一具残骸
Schlepp' mich wie ein lebloser Leib,
丧失了 能力再爱
Unfähig, je wieder zu lieben.
你住在我心里 赖着不愿离开
Du haust in meinem Herzen, willst nicht fort,
你霸占我的回忆 一遍遍倒带
Besetzt meine Erinnerungen im ewigen Loop.
你这该死的 还不快出来
Verdammter, warum kommst du nicht raus?
可恨 却享受被虐待
Hass ich, doch lieb' die Qual davon.
说放下 是种掩盖
"Loslassen" ist nur Fassade,
想必任谁都 看得出来
Durchschaut von jedem Blick.
无非是 在你面前 故作姿态
Spiel dir gegenüber nur Theater,
午夜梦回时 眼泪就出卖
Doch nachts verrät mich meine Tränenflut.
我恨你 可是更爱
Ich hass dich doch liebe mehr.
你赖在我心里 持续对我伤害
Du vergiftest mein Herz, fügst Neues hinzu,
堆积的情绪 将我活埋
Begrab mich unter deiner Last.
我恨不得把你 杀之而后快
Am liebsten würd ich dich vernichten,
和你同归于尽在情海
Mit dir in Liebesqual versinken
好过沉沦苦海
Besser als allein zu ertrinken.
别赖在我心里 快给我滚出来
Weg aus meinem Herzen, verschwinde jetzt!
我心胸很狭窄 没你的地方待
Kein Platz hier für dich in meiner engen Brust.
欺骗不了自己 只能假装释怀
Kann mich selbst nicht belügen, tu nur so,
好恨 恨我对你 还有爱
Hass mich weil ich dich noch lieb.





Writer(s): 謝依玲


Attention! Feel free to leave feedback.