嵐 - truth - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 嵐 - truth




ゆらり揺れる光ひとつ
Один свет, который колеблется и дрожит.
痛み癒すことなく消える
Боль исчезает без исцеления.
I take your life forever
Я забираю твою жизнь навсегда.
You take my life forever
Ты забираешь мою жизнь навсегда.
ひらり落ちる涙ひとつ
Одна слеза, чтобы упасть.
思い届くことなく消える
оно исчезает, не задумываясь.
I take your life forever
Я забираю твою жизнь навсегда.
You take my life
Ты забираешь мою жизнь.
止まらない(こぼれ落ちた涙のあと)
Я не могу остановиться (после пролитых слез).
時に潜む(凍えそうな涙の色)
Иногда скрывается (цвет замерзших слез).
愛はきっと降り注ぐ雨のように
Любовь непременно прольется, как дождь.
戻れない(こぼれ落ちた涙のあと)
Я не могу вернуться (после пролитых слез).
記憶めぐる(凍えそうな涙の色)
Память Мегуру (цвет замерзших слез)
全て奪われたこの世の果てに
в конце этого мира, где все было забрано.
悲しみ
Горе
たとえどんな終わりを描いても心は謎めいて
не важно, какой конец ты рисуешь, твой разум загадочен.
それはまるで闇のように迫る真実
Это истина, которая приближается, как тьма.
たとえどんな世界を描いても明日は見えなくて
неважно, какой мир ты рисуешь, ты не можешь увидеть завтрашний день.
それはまるで百合のように穢れを知らない
Она подобна Лилии, которая не знает нечистоты.
願いは透明なままで
желание остается прозрачным.
白く染まる花にひとり
Один из цветов был окрашен в белый цвет.
何も変わることなく誓う
клянусь, ничего не изменится.
I take your life forever
Я забираю твою жизнь навсегда.
You take my life
Ты забираешь мою жизнь.
届かない(こぼれ落ちた涙のあと)
Я не могу дотянуться до него (после пролитых слез).
声に残る(隠し切れぬふたつの顔)
Оставайтесь в голосе (два лица, которые не могут быть скрыты).
愛はそっと吹き抜ける風のように
Любовь подобна легкому дуновению ветра.
終わらない(こぼれ落ちた涙のあと)
Это не кончается (после пролитых слез).
夜に眠る(隠し切れぬふたつの顔)
Сон по ночам (два лица, которые не могут быть скрыты)
夢の傷跡に残した痛み
Боль осталась в шрамах снов.
悲しみ
Горе
たとえわずかな光生まれても嘆きは繰り返す
даже если рождается слабый свет, плач повторяется.
それはまるで嘘のように消える真実
это правда, которая исчезает, как ложь.
たとえ最後の羽を開いても運命は変えられず
даже если я раскрою последнее перо, я не смогу изменить свою судьбу.
百合の花ははかなげに痛みは消えない
Цветок лилии не уходит боль далеко
夢なら愛したままで
если это сон, просто люби его.
悲しみ
Горе
たとえどんな終わりを描いても心は謎めいて
не важно, какой конец ты рисуешь, твой разум загадочен.
それはまるで闇のように迫る真実
Это истина, которая приближается, как тьма.
たとえどんな世界を描いても明日は見えなくて
неважно, какой мир ты рисуешь, ты не можешь увидеть завтрашний день.
それはまるで百合のように穢れを知らない
Она подобна Лилии, которая не знает нечистоты.
願いは透明なままで
желание остается прозрачным.





Writer(s): Hydrant, hydrant


Attention! Feel free to leave feedback.