川本真琴 - yurayura - translation of the lyrics into German

yurayura - 川本真琴translation in German




yurayura
Schwankend
Hello, my way
Hallo, mein Weg
Fantastic door
Fantastische Tür
開かれた 獣道
Ein geöffneter Tierpfad
魔女と遊んで
Mit einer Hexe spielend
私、変わる変わる
Ich verändere mich, verändere mich
川面に流れ込む
In die Flussoberfläche fließend
まっくろいこの世界
Diese pechschwarze Welt
大きな赤い月よ
Oh, großer roter Mond
この世のおわりか
Ist dies das Ende der Welt?
今世紀ナーヴァス
Dieses Jahrhundert, nervös
多重人格の君と
Mit dir, dem mit multiplen Persönlichkeiten
ゆらゆら
Schwankend
ゆらゆらゆらゆら
Schwankend, schwankend, schwankend, schwankend
ゆれている
Sind wir am Schwanken
あの世のような
Wie das Jenseits
13番地の隅で
In der Ecke von Adresse Nr. 13
あと3日で死んじゃうなら
Wenn ich in drei Tagen sterbe
汚れたい
Will ich schmutzig werden
あの娘になりたい
Ich möchte jenes Mädchen sein
あいつになれない
Ich kann nicht jener Typ sein
カラスと話そ
Lass uns mit den Krähen sprechen
星が消えぬように
Damit die Sterne nicht verschwinden
今世紀ナーヴァス
Dieses Jahrhundert, nervös
獣の長いシッポを
Den langen Schwanz des Tieres
怖くて怖くて怖くて
Ängstlich, ängstlich, ängstlich
触れない
Kann ich nicht berühren
それでもなお
Trotzdem noch
君と愛しあえるから
Weil wir uns lieben können
今この思いのすべてを感じる
Jetzt fühle ich all diese Gefühle
シエスタ
Siesta
シエスタ
Siesta
応答願います
Bitte antworten
赤い月に真っ逆さまに落ちていって
Kopfüber in den roten Mond fallend
プロミネンスと混ざって
Mit der Protuberanz vermischend
私たちは共同生命体
Wir sind eine gemeinsame Lebensform
声を出す前から
Schon bevor wir Laute machten
林檎を食べて暮らしていたんだ
Lebten wir davon, Äpfel zu essen
毎日が誰かとの競争
Jeder Tag ist ein Wettbewerb mit jemandem
毎日が誰かとの共鳴
Jeder Tag ist Resonanz mit jemandem
毎日がどこかからの離脱
Jeder Tag ist ein Loslösen von irgendwoher
そのすべてが
All das
宇宙のひとかけらだって?
Ist nur ein Stück des Universums?
そんなこと忘れてしまうんだよ
Solche Dinge vergesse ich einfach
いつまでも旅をしよう
Lass uns ewig reisen
いつまでも旅をしよう
Lass uns ewig reisen
シエスタ
Siesta
応答願います
Bitte antworten
今世紀ナーヴァス
Dieses Jahrhundert, nervös
多重人格の君と
Mit dir, dem mit multiplen Persönlichkeiten
ゆらゆら
Schwankend
ゆらゆらゆらゆら
Schwankend, schwankend, schwankend, schwankend
ゆれている
Sind wir am Schwanken
あの世のような
Wie das Jenseits
13番地の隅で
In der Ecke von Adresse Nr. 13
あと3日で死んじゃうなら
Wenn ich in drei Tagen sterbe
汚れたい
Will ich schmutzig werden






Attention! Feel free to leave feedback.