Lyrics and translation Makoto Kawamoto feat. Tiger Fake Fur - ポンタゴ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一日中僕らは楽しい事ばかり探しては呼ぶ
All
day
long,
we
only
look
for
fun
things
and
call
out
for
them,
my
love
おいしいご馳走
かぎわけることが一番得意だ
Finding
out
about
delicious
treats
is
what
we
do
best
登ったり
壊したり
道草してるよ
We
climb,
we
break,
and
we
play
around,
my
love
大きくなったね
おいで
You've
grown
so
much.
Come
here
初めから知っているね
わたしの場所
You've
known
my
place
since
the
beginning,
haven't
you?
隣の瓦で生まれた夏の朝
静かに蝉が鳴く
You
were
born
on
the
roof
tiles
next
door
on
a
summer
morning.
The
cicadas
were
singing
softly.
拾ったり
落としたり
気に入ってくれるよ
You
pick
up
things
and
drop
them.
You're
so
cute
when
you
do
that,
baby
遠くで鳴いてても
Even
when
you're
crying
in
the
distance
見つけられるようになった
I
can
find
you
now
日が暮れる
みんな帰る
The
sun
is
setting.
Everyone
is
going
home
行く先は
行き先はね
We're
going
to,
we're
going
to
さかさまになって鰯雲見てると何か見えそうだ
When
I
look
at
the
mackerel
clouds
upside
down,
it
looks
like
something
疲れたよ
また明日遊びに行けるよ
I'm
tired.
I'll
be
able
to
play
with
you
again
tomorrow,
my
love
大きくなったね
おいで
You've
grown
so
much.
Come
here
初めから知っているね
わたしの場所
You've
known
my
place
since
the
beginning,
haven't
you?
もう恋もする
聞いて
Now
you're
even
in
love,
listen
その足で立って進んで走って
On
those
feet,
you
stand,
move
forward,
run
日が昇る
みんなが待つ
The
sun
is
rising.
Everyone
is
waiting
行き先は
行く先はさ
We're
going
to,
we're
going
to
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.