Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雪が広野を白く変える
Der
Schnee
färbt
die
weite
Ebene
weiß,
たたひたすらに降り続ける
unaufhörlich
fällt
er
weiter.
もう一度抱きよせて
Zieh
mich
noch
einmal
fest
an
dich,
大地のようなその胸に
an
deine
Brust,
so
wie
die
Erde.
時は連命さえ連れ去ろうとしてる
Die
Zeit
versucht,
selbst
das
Schicksal
fortzutragen.
凍えた白い私の手を
Meine
erfrorenen,
weißen
Hände,
あなたは頬にひきよせる
ziehst
du
an
deine
Wange.
あなたをいつも守ってきた指輪
Den
Ring,
der
dich
immer
beschützt
hat,
そっと外し
nimmst
du
sacht
ab,
住におしあて私に握らせた
drückst
ihn
an
deine
Brust
und
legst
ihn
in
meine
Hand.
ああ私の名前はカレリア
Ah,
mein
Name
ist
Karelia.
あなた呼ふ声が聞こえるでしよう
Du
wirst
meine
Stimme
hören,
die
dich
ruft.
ああ歴史がふたりを隔てても
Ah,
auch
wenn
die
Geschichte
uns
beide
trennt,
かわらめ想いであなたと生きてる
mit
unveränderter
Liebe
lebe
ich
mit
dir.
あなたの幻が帰って来るの
Dein
Trugbild
kehrt
zurück,
浅い夢に目覚めた
aus
einem
flachen
Traum
erwachte
ich.
眠れぬ長し、夜を越えて
Schlaflos,
die
lange
Nacht
durchquerend,
そう私の名前はカレリア
Ja,
mein
Name
ist
Karelia.
あなた呼ふ声が聞こえるでしよう
Du
wirst
meine
Stimme
hören,
die
dich
ruft.
ああ歴史がふたりを隔てても
Ah,
auch
wenn
die
Geschichte
uns
beide
trennt,
かわらぬ想いであなたと生きてる
mit
unveränderter
Liebe
lebe
ich
mit
dir.
六月の沈まぬ太陽のように
Wie
die
nicht
untergehende
Sonne
des
Juni,
私はあなたを照らし続ける
werde
ich
dich
weiter
erhellen.
凍てついた冷たい唇に
Deine
erstarrten,
kalten
Lippen,
もう一度触れたい
möchte
ich
noch
einmal
berühren,
愛でとかしたい
mit
Liebe
auftauen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 後藤 次利, 大貫 妙子, 大貫 妙子, 後藤 次利
Album
Joy
date of release
31-10-2012
Attention! Feel free to leave feedback.