Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Jun Ai vs. Honto No Uso
Einfache Liebe vs. Wahre Lüge
もしも本当の嘘なら
あなたを傷つけない
Wenn
es
eine
wahre
Lüge
wäre,
würde
ich
dich
nicht
verletzen
単純な愛です
罠(わな)も仕掛けもない
Es
ist
eine
einfache
Liebe,
ohne
Fallen
oder
Tricks.
愛したらどうするか
聞きたくもない
Was
ich
tun
würde,
wenn
ich
liebe,
will
ich
gar
nicht
hören.
単純な愛です
裏も表もない
Es
ist
eine
einfache
Liebe,
ohne
Kehrseite
oder
Fassade.
あとのこと考えて
止(と)まるのはイヤ
Ich
hasse
es,
anzuhalten,
nur
um
über
das
Danach
nachzudenken.
音たてずドアを閉め
石畳(いしだたみ)
素足(すあし)
Ich
schloss
leise
die
Tür,
barfuß
auf
dem
Kopfsteinpflaster.
震えたわ
冷たさに
Ah,
霧の中で
Ich
zitterte
vor
Kälte,
Ah,
im
Nebel.
もしも本当の嘘なら
あなたを傷つけない
Wenn
es
eine
wahre
Lüge
wäre,
würde
ich
dich
nicht
verletzen.
ぜんぶ本当の嘘なら
疑いの余地もない
Wenn
alles
eine
wahre
Lüge
wäre,
gäbe
es
keinen
Raum
für
Zweifel.
あやまらない
ついに私
Ich
entschuldige
mich
nicht,
endlich
ich.
単純な愛です
でまかせと似ている
Es
ist
eine
einfache
Liebe,
sie
ähnelt
einer
Erfindung.
愛さない理由など
作りたくない
Gründe,
nicht
zu
lieben,
will
ich
nicht
erfinden.
頬紅(ほおべに)を失くしたわ
あのドアの中で
Mein
Rouge
habe
ich
verloren,
hinter
jener
Tür.
あれ以来
蒼(あお)ざめて
Ah,
無表情よ
Seitdem
bin
ich
blass,
Ah,
ausdruckslos.
だって本当の嘘なら
あなたを傷つけない
Denn
wenn
es
eine
wahre
Lüge
wäre,
würde
ich
dich
nicht
verletzen.
ぜんぶ本当の嘘なら
さかのぼる闇(やみ)もない
Wenn
alles
eine
wahre
Lüge
wäre,
gäbe
es
keine
Dunkelheit,
zu
der
man
zurückkehren
könnte.
取り消さない
ついに私
Ich
nehme
nichts
zurück,
endlich
ich.
Ah,
せめぎあって
Ah,
im
Widerstreit,
まだわからない
愛は...
noch
verstehe
ich
die
Liebe
nicht...
ただひとつだけ残るわ
砂金のような愛が
Nur
eines
bleibt,
eine
Liebe
wie
Goldstaub.
あまりに単純すぎて
嘘にはなりそびれた
Zu
einfach,
um
eine
Lüge
werden
zu
können.
あなたには見抜かれたい
Ich
möchte,
dass
du
mich
durchschaust.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.