Shizuka Kudo - 恋一夜 - translation of the lyrics into German

恋一夜 - 工藤静香translation in German




恋一夜
Eine Nacht der Liebe
濡れた髪を はじめて見せた夜
Die Nacht, als ich dir zum ersten Mal mein nasses Haar zeigte
心が泣いた
Mein Herz weinte
抱かれていながら さみしくて
Obwohl du mich hieltest, fühlte ich mich einsam
かさねてゆく 唇でさえ たぶん
Selbst unsere sich immer wieder treffenden Lippen, vielleicht
答えだせない
können keine Antwort geben
熱くなる肌を 信じるのに
obwohl ich unserer heiß werdenden Haut vertraue
瞳を閉じて 願いが
Als ich die Augen schloss, mein Wunsch
かなえられたと感じた その瞬間に...
in dem Moment, als ich fühlte, er sei erfüllt worden...
まだ深い愛がかならずある
gibt es sicher noch eine tiefere Liebe
わからない わからない どうなるのか
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was aus uns werden wird
きりがない きりがない ふるえる胸
Es ist endlos, es ist endlos, mein zitterndes Herz
あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる
In deinen Armen verrückt werdend, möchte ich zerbrechen
どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの
Wie sehr muss ich dich noch lieben? Gibt es kein Ende für diese Tränen?
なぜ
Warum
爪のさきが シャツの背中堕ちて
Meine Fingerspitzen gleiten über den Rücken deines Hemdes
めまいの嵐
Ein Sturm des Schwindels
譫言みたいに あなたを呼ぶ
Wie im Delirium rufe ich deinen Namen
求めあうまま つかんで
Während wir uns nacheinander sehnen, greifend
確かめあったぬくもり そのさきに...
die Wärme, die wir füreinander bestätigten, dahinter...
燃えつきる愛が かならずある
gibt es sicher eine Liebe, die verglüht
苦しくて 苦しくて かすれる声
Es ist schmerzhaft, es ist schmerzhaft, meine Stimme wird heiser
せつなくて せつなくて 消えない夜
Es ist herzzerreißend, es ist herzzerreißend, eine unvergessliche Nacht
ふたりであたえあえる夢を 嘘になんかしたくない
Den Traum, den wir uns gegenseitig schenken können, möchte ich nicht zu einer Lüge machen
どこまで強くなればいいの 痛みをふりきれるまで
Wie stark muss ich noch werden, bis ich den Schmerz abschütteln kann?
わからない わからない どうなるのか
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was aus uns werden wird
きりがない きりがない ふるえる胸
Es ist endlos, es ist endlos, mein zitterndes Herz
あなたの腕に狂いながら こわれてしまいたくなる
In deinen Armen verrückt werdend, möchte ich zerbrechen
どこまで好きになればいいの 涙に終わりはないの
Wie sehr muss ich dich noch lieben? Gibt es kein Ende für diese Tränen?
なぜ
Warum





Writer(s): Goro Matsui, Tsugutoshi Goto


Attention! Feel free to leave feedback.