Lyrics and translation 左小祖咒 - 加格達奇的夜車
在非常璀燦的昨天
В
очень
ярком
вчерашнем
дне
我實在無法對你講述明天
Я
действительно
не
могу
рассказать
тебе
о
завтрашнем
дне
是不是她還有些事情瞞著我
Неужели
ей
все
еще
есть
что
скрывать
от
меня?
於是讓我感覺
今天像是失去了什麼
Так
что
это
заставляет
меня
чувствовать
себя
так,
словно
сегодня
я
что-то
потерял
在非常明亮的晴天
В
очень
яркий
солнечный
день
你實在不必對我解釋陰天
Тебе
действительно
не
обязательно
объяснять
мне,
почему
сегодня
пасмурный
день
是不是這人世間
有些事情瞞著我
Есть
ли
что-то
в
этом
мире,
что
скрывается
от
меня?
於是我們就哭了
像是走失了主人的羔羊
Итак,
мы
плакали,
как
ягнята,
потерявшие
своих
хозяев
加格達奇的夜車
Ночная
машина
Гагдачи
烏蘭巴托的夜色
Ночь
в
Улан-Баторе
加格達奇的夜車
Ночная
машина
Гагдачи
載著我心愛的人
慢慢地走開
Медленно
унося
мою
возлюбленную
прочь
而儘管那個時節的北方
И
даже
несмотря
на
то,
что
север
в
то
время
剛剛才鋪上
糖粉沫一樣的霜
Я
просто
посыпаю
его
глазурью,
похожей
на
сахарную
пудру.
滿心歡喜的
捥著她認不識的情人
С
радостью
глядя
на
своего
непризнанного
возлюбленного
而誰都知道那個無賴
騙取了姑娘們的青春
И
все
знают,
что
этот
негодяй
обманывал
девушек
их
юности
在我還迷戀著你的明天
Завтра,
когда
я
все
еще
буду
одержим
тобой
你實在不必
對我講述著永遠
Тебе
действительно
не
обязательно
говорить
мне
это
вечно
是不是她還有些事情瞞著我
Неужели
ей
все
еще
есть
что
скрывать
от
меня?
於是我要在月臺上
獨坐
像是失去了什麼
Поэтому
я
хочу
сидеть
один
на
платформе,
как
будто
я
что-то
потерял
我已把璀燦的昨天
Я
вчера
навел
блеск
遺落在天茫茫的荒野
(一望無際的夜空)
Оставленный
в
бескрайней
пустыне
(бесконечное
ночное
небо)
是不是我也有些事情瞞著我
Есть
ли
что-то,
что
я
скрываю
от
себя?
就讓我在夜空裡發個呆
想一想我究竟失去了什麼
Просто
позволь
мне
остаться
в
ночном
небе
и
подумать
о
том,
что
я
потерял.
加格達奇的夜車
Ночная
машина
Гагдачи
烏蘭巴托的夜色
Ночь
в
Улан-Баторе
而儘管那個時節的江南
И
несмотря
на
Цзяннань
в
то
время
開滿了
五顏六色珍奇的花朵
Полный
ярких
и
экзотических
цветов
不曾有過的悲傷
想起她知不道模樣
Печаль,
которой
я
никогда
раньше
не
испытывал,
напомнила
мне
о
том,
что
она
не
знала,
как
выглядит.
加格達奇夜車
載著我心愛的人慢慢地走開
Ночная
машина
Гагдачи,
увозившая
мою
возлюбленную,
медленно
удалялась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Chen
Album
風月情色在臺北
date of release
16-07-2017
Attention! Feel free to leave feedback.