Lyrics and translation 巫啟賢 - 不起眼的吉他
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
躲在乐器行的角落里
Скрывался
в
углу
музыкального
магазина,
没有炫丽的昂贵外衣
Без
роскошной
дорогой
отделки,
只是在背后安安静静
Просто
тихо
стоял
позади
всех,
直到遇见你
Пока
не
встретил
тебя.
小心翼翼将我抱起
Осторожно
ты
подняла
меня,
我知道我将属于你
喔
Я
знал,
что
буду
принадлежать
тебе,
о
да.
骄傲自己能够和你在一起
Я
горжусь
тем,
что
могу
быть
с
тобой,
或许哭泣
То
грустные
мелодии,
或许只是随意的心情
А
может,
просто
следуя
настроению.
我也可以有着好听的声音
У
меня
появился
прекрасный
голос.
和你一起旅行
Путешествуем
вместе,
或许阳光炙热的天气
Или
палит
жаркое
солнце.
周围都是嘲弄的言语
Вокруг
нас
— насмешки
и
пересуды,
满怀希望的平凡心里
А
в
моем
простом
сердце
— только
надежда.
我没有说话
只是聆听
Я
молчал,
просто
слушал,
直到遇见你
Пока
не
встретил
тебя.
小心翼翼将我抱起
Осторожно
ты
подняла
меня,
我知道我将属于你
喔
Я
знал,
что
буду
принадлежать
тебе,
о
да.
骄傲自己能够和你在一起
Я
горжусь
тем,
что
могу
быть
с
тобой,
或许哭泣
То
грустные
мелодии,
或许只是随意的心情
А
может,
просто
следуя
настроению.
我也可以有着好听的声音
У
меня
появился
прекрасный
голос.
和你一起旅行
Путешествуем
вместе,
或许阳光炙热的天气
Или
палит
жаркое
солнце.
Oh,
my
love.
О,
моя
любовь.
You're
always
be
with
me.
Ты
всегда
будешь
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.