Lyrics and translation 巫啟賢 - 人生如夢 (國) (Back to Innocence 重回巫啟賢演唱會)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
人生如夢 (國) (Back to Innocence 重回巫啟賢演唱會)
Жизнь как сон (Национальный) (Back to Innocence, концерт Эрика Мо)
当我开始活的像一阵风
Когда
я
начинаю
жить,
как
ветер,
在人间不停的吹送
Непрерывно
веющий
в
мире
людей,
走过了春夏
卷过了秋冬
Прошёл
весну
и
лето,
пронёсся
сквозь
осень
и
зиму,
用看戏的眼看待繁华梦
Смотрю
на
суету
мирской
мечты
глазами
зрителя
в
театре.
渐渐我发觉人生就像梦
Постепенно
я
обнаружил,
что
жизнь
подобна
сну,
像蝴蝶穿越了时空
Как
бабочка,
путешествующая
сквозь
время
и
пространство.
有多少真实有几分朦胧
Сколько
правды,
сколько
тумана,
有苦有乐有笑有痛
Есть
горечь
и
радость,
смех
и
боль.
人皆寻梦
梦里不分西东
Все
люди
ищут
сны,
во
сне
нет
ни
запада,
ни
востока.
醒在红尘中
醉在红尘中
Пробуждаясь
в
суете
мирской,
упиваясь
суетой
мирской,
何不从从容容入梦
Почему
бы
не
погрузиться
в
сон
спокойно
и
невозмутимо?
人皆寻梦
梦里不分西东
Все
люди
ищут
сны,
во
сне
нет
ни
запада,
ни
востока.
爱在红尘中
恨在红尘中
Любовь
в
суете
мирской,
ненависть
в
суете
мирской,
何不潇洒入梦
Почему
бы
не
войти
в
сон
легко
и
непринуждённо?
日升日落
潮起潮涌
Восход
и
закат
солнца,
приливы
и
отливы,
梦里有爱
何必怕人去楼空
Во
сне
есть
любовь,
зачем
бояться
пустых
черкесов?
当我开始活得像一阵风
Когда
я
начинаю
жить,
как
ветер,
在人间不停的吹送
Непрерывно
веющий
в
мире
людей,
走过了悲欢
见过了聚散
Прошёл
через
печаль
и
радость,
видел
встречи
и
расставания.
梦如人生
人生如梦
Сон
подобен
жизни,
а
жизнь
подобна
сну.
人皆寻梦
梦里不分西东
Все
люди
ищут
сны,
во
сне
нет
ни
запада,
ни
востока.
醒在红尘中
醉在红尘中
Пробуждаясь
в
суете
мирской,
упиваясь
суетой
мирской,
何不从从容容入梦
Почему
бы
не
погрузиться
в
сон
спокойно
и
невозмутимо?
人皆寻梦
梦里不分西东
Все
люди
ищут
сны,
во
сне
нет
ни
запада,
ни
востока.
爱在红尘中
恨在红尘中
Любовь
в
суете
мирской,
ненависть
в
суете
мирской,
何不潇洒入梦
Почему
бы
не
войти
в
сон
легко
и
непринуждённо?
日升日落
潮起潮涌
Восход
и
закат
солнца,
приливы
и
отливы,
梦里有爱
何必怕人去楼空
Во
сне
есть
любовь,
зачем
бояться
пустых
черкесов?
当我开始活得像一阵风
Когда
я
начинаю
жить,
как
ветер,
在人间不停的吹送
Непрерывно
веющий
в
мире
людей,
走过了悲欢
见过了聚散
Прошёл
через
печаль
и
радость,
видел
встречи
и
расставания.
梦如人生
人生如梦
Сон
подобен
жизни,
а
жизнь
подобна
сну.
走过了悲欢
见过了聚散
Прошёл
через
печаль
и
радость,
видел
встречи
и
расставания.
梦如人生
人生如梦
Сон
подобен
жизни,
а
жизнь
подобна
сну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.