Lyrics and translation 巫啟賢 - 你是我的唯一
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你是我的唯一
Ты моя единственная
很想給你寫封信
告訴你這裡的天氣
Так
хочу
написать
тебе
письмо,
рассказать
о
погоде
здесь,
昨夜的那一場電影
還有我的心情
О
фильме,
который
смотрел
вчера,
и
о
своем
настроении.
很想給你寫封信
卻只是想想而已
Так
хочу
написать
тебе
письмо,
но
это
лишь
мечты,
我已經不能肯定
你是不是還會關心
Я
уже
не
уверен,
что
тебе
еще
есть
до
меня
дело.
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
И
любить,
и
не
любить
— нужна
отвага,
и
мы
предпочли
бегство.
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
И
любить,
и
не
любить
— нужна
отвага,
и
мы
предпочли
бегство.
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
доволен
таким
исходом.
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
не
держу
на
тебя
зла
и
не
жалею.
雖然你是我的最初
Ведь
ты
была
моим
началом,
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Ведь
ты
была
моим
концом,
ведь
ты
— моя
единственная.
很想給你寫封信
告訴你這裡的天氣
Так
хочу
написать
тебе
письмо,
рассказать
о
погоде
здесь,
昨夜的那一場電影
還有我的心情
О
фильме,
который
смотрел
вчера,
и
о
своем
настроении.
很想給你寫封信
卻只是想想而已
Так
хочу
написать
тебе
письмо,
но
это
лишь
мечты,
我已經不能肯定
你是不是還會關心
Я
уже
не
уверен,
что
тебе
еще
есть
до
меня
дело.
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
И
любить,
и
не
любить
— нужна
отвага,
и
мы
предпочли
бегство.
愛與不愛都需要勇氣
於是我們都選擇了逃避
И
любить,
и
не
любить
— нужна
отвага,
и
мы
предпочли
бегство.
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
доволен
таким
исходом.
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
не
держу
на
тебя
зла
и
не
жалею.
雖然你是我的最初
Ведь
ты
была
моим
началом,
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Ведь
ты
была
моим
концом,
ведь
ты
— моя
единственная.
或許你不相信
我很滿意這樣的結局
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
доволен
таким
исходом.
或許你不相信
我沒有一絲的埋怨和悔意
Может,
ты
не
поверишь,
но
я
не
держу
на
тебя
зла
и
не
жалею.
雖然你是我的最初
Ведь
ты
была
моим
началом,
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Ведь
ты
была
моим
концом,
ведь
ты
— моя
единственная.
雖然你是我的最初
Ведь
ты
была
моим
началом,
雖然你是我的最終
雖然你是我的唯一
Ведь
ты
была
моим
концом,
ведь
ты
— моя
единственная.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chii Yuan Moo
Attention! Feel free to leave feedback.