巫啟賢 - 夢夢幻小夜曲 - translation of the lyrics into German

夢夢幻小夜曲 - 巫啟賢translation in German




夢夢幻小夜曲
Traumhafte Serenade
月色將妳羞澀輕移目光織成夜幕剪影
Mondlicht webt deinen scheuen, sanft abgewandten Blick zu einer Silhouette am Nachthimmel.
浮飄一襲雲蕩入妳夢境
Eine schwebende Wolke treibt sanft in deine Träume.
星空深藍與妳促膝靈犀這般溫柔相應
Der tiefblaue Sternenhimmel, nah bei dir, Seelen im Einklang, so zärtlich erwidernd.
撥弄竪琴是香醇的一季
Das Zupfen der Harfe klingt wie eine milde Jahreszeit.
映入星宇夜神的守護莫問時間行跡逝何處
Gespiegelt im Sternenmeer, unter dem Schutz des Nachtgotts, frag nicht, wohin die Zeit vergeht.
月影且柔墜擁著妳輕舞
Der sanfte Mondschatten fällt, dich umarmend im leichten Tanz.
沈醉在這星光交錯浪漫裡
Versunken in dieser Romantik, wo Sternenlicht sich verwebt.
月色將妳羞澀輕移靈犀這般溫柔相應
Mondlicht, dein scheuer Blick, Seelen im Einklang, so zärtlich erwidernd.
撥弄竪琴是香醇的一季
Das Zupfen der Harfe klingt wie eine milde Jahreszeit.
月色將妳羞澀輕移目光織成夜幕剪影
Mondlicht webt deinen scheuen, sanft abgewandten Blick zu einer Silhouette am Nachthimmel.
浮飄一襲雲蕩入妳夢境
Eine schwebende Wolke treibt sanft in deine Träume.
星空深藍與妳促膝靈犀這般溫柔相應
Der tiefblaue Sternenhimmel, nah bei dir, Seelen im Einklang, so zärtlich erwidernd.
撥弄竪琴是香醇的一季
Das Zupfen der Harfe klingt wie eine milde Jahreszeit.
映入星宇夜神的守護莫問時間行跡逝何處
Gespiegelt im Sternenmeer, unter dem Schutz des Nachtgotts, frag nicht, wohin die Zeit vergeht.
月影且柔墜擁著妳輕舞
Der sanfte Mondschatten fällt, dich umarmend im leichten Tanz.
沈醉在這星光交錯浪漫裡
Versunken in dieser Romantik, wo Sternenlicht sich verwebt.
月色將妳羞澀輕移靈犀這般溫柔相應
Mondlicht, dein scheuer Blick, Seelen im Einklang, so zärtlich erwidernd.
撥弄竪琴是香醇的一季
Das Zupfen der Harfe klingt wie eine milde Jahreszeit.
映入星宇夜神的守護莫問時間行跡逝何處
Gespiegelt im Sternenmeer, unter dem Schutz des Nachtgotts, frag nicht, wohin die Zeit vergeht.
月影且柔墜擁著妳輕舞
Der sanfte Mondschatten fällt, dich umarmend im leichten Tanz.
沈醉在這星光交錯浪漫裡
Versunken in dieser Romantik, wo Sternenlicht sich verwebt.
月色將妳羞澀輕移靈犀這般溫柔相應
Mondlicht, dein scheuer Blick, Seelen im Einklang, so zärtlich erwidernd.
撥弄竪琴是香醇的一季
Das Zupfen der Harfe klingt wie eine milde Jahreszeit.





Writer(s): Anonymous


Attention! Feel free to leave feedback.