巫啟賢 - 月光堡盒 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 巫啟賢 - 月光堡盒




月光堡盒
Лунный ларец
月亮上坐着满脸皱纹的老巫婆
На луне сидит старая ведьма с морщинистым лицом,
不睡觉的孩子
непослушных детей
他会吃掉你的手指头
она съедает пальчики,
你的脚指头
пальчики на ногах.
快点去祷告吧
Скорее помолись,
把魔鬼都赶走
прогони всех демонов.
如果星期六有着一片晴朗的天空
Если в субботу небо ясное,
坐上旋转木马
садись на карусель
和你的好朋友小裁缝
со своим другом, маленьким портным.
快点去祷告吧
Скорее помолись,
做个白雪公主的梦
пусть тебе приснится Белоснежка.
喔喔吃饭前洗洗手
Ой-ой, перед едой мой руки,
喔喔树上有大苹果
ой-ой, на дереве большое яблоко.
喔喔吃完饭漱漱口
Ой-ой, после еды прополощи рот,
喔喔嘴边有小贝壳
ой-ой, у рта маленькая ракушка.
喔喔洗澡要先洗头
Ой-ой, купаясь, сначала мой голову,
喔喔小鸭鸭水里游
ой-ой, утёнок плывёт в воде.
喔喔下雨天不要愁
Ой-ой, в дождливый день не грусти,
喔喔明天就有彩虹
ой-ой, завтра будет радуга.
悲伤的时候记得温柔
В печали помни о нежности,
成功就是不要害怕寂寞
успех это не бояться одиночества.
鱼和鸟也许不能够一起生活
Рыба и птица, быть может, не могут жить вместе,
我们都不要放弃了幽默
но мы не должны отказываться от юмора.
过个简简单单平凡生活
Живи простой, обычной жизнью, моя любимая.
我的心中有个月光宝盒
В моём сердце есть лунный ларец,
装满了回忆和你的秘密
полный воспоминаний и твоих секретов.
月亮上坐着糟老头
На луне сидит старик.
月亮上坐着满脸皱纹的老巫婆
На луне сидит старая ведьма с морщинистым лицом,
不睡觉的孩子
непослушных детей
他会吃掉你的手指头
она съедает пальчики,
你的脚指头
пальчики на ногах.
快点去祷告吧
Скорее помолись,
把魔鬼都赶走
прогони всех демонов.
如果星期六有着一片晴朗的天空
Если в субботу небо ясное,
坐上旋转木马
садись на карусель
和你的好朋友小裁缝
со своим другом, маленьким портным.
快点去祷告吧
Скорее помолись,
做个白雪公主的梦
пусть тебе приснится Белоснежка.
喔喔吃饭前洗洗手
Ой-ой, перед едой мой руки,
喔喔树上有大苹果
ой-ой, на дереве большое яблоко.
喔喔吃完饭漱漱口
Ой-ой, после еды прополощи рот,
喔喔嘴边有小贝壳
ой-ой, у рта маленькая ракушка.
喔喔洗澡要先洗头
Ой-ой, купаясь, сначала мой голову,
喔喔小鸭鸭水里游
ой-ой, утёнок плывёт в воде.
喔喔下雨天不要愁
Ой-ой, в дождливый день не грусти,
喔喔明天就有彩虹
ой-ой, завтра будет радуга.
悲伤的时候记得温柔
В печали помни о нежности,
成功就是不要害怕寂寞
успех это не бояться одиночества.
鱼和鸟也许不能够一起生活
Рыба и птица, быть может, не могут жить вместе,
我们都不要放弃了幽默
но мы не должны отказываться от юмора.
过个简简单单平凡生活
Живи простой, обычной жизнью, моя любимая.
我的心中有个月光宝盒
В моём сердце есть лунный ларец,
装满了回忆和你的秘密
полный воспоминаний и твоих секретов.
月亮上坐着糟老头
На луне сидит старик.





Writer(s): 馬兆駿


Attention! Feel free to leave feedback.