巫啟賢 - 誰在眨眼睛 - translation of the lyrics into German

誰在眨眼睛 - 巫啟賢translation in German




誰在眨眼睛
Wer blinzelt da?
高掛在黑天絨之外 是誰在眨眼睛
Hoch oben über dem schwarzen Samt, wer blinzelt da?
和夏夜螢火說的話 是誰那樣說個不停
Und wer spricht unaufhörlich mit den Glühwürmchen der Sommernacht?
我那青梅竹馬的愛人
Meine Liebste aus Kindertagen,
對我默默不語又悄悄眨眨眼
schaut mich schweigend an und zwinkert mir leise zu.
因為悄悄話 多麼小小聲
Weil das Flüstern, so leise es auch ist,
還是會飄進那笑意中
doch in dieses Lächeln hineinweht.
因為悄悄話 多麼小小聲
Weil das Flüstern, so leise es auch ist,
還是會飄進那閃爍 閃爍笑意中
doch in dieses funkelnde, funkelnde Lächeln hineinweht.
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
也許是一群頑皮的小精靈
Vielleicht eine Gruppe schelmischer kleiner Elfen,
也許是一位天上的小仙女
vielleicht eine kleine Fee vom Himmel droben,
向我們傾訴永恆的愛
die uns von ewiger Liebe erzählt.
高掛在黑天絨之外 是誰在眨眼睛
Hoch oben über dem schwarzen Samt, wer blinzelt da?
和夏夜螢火說的話 是誰那樣說個不停
Und wer spricht unaufhörlich mit den Glühwürmchen der Sommernacht?
我那青梅竹馬的愛人
Meine Liebste aus Kindertagen,
對我默默不語又悄悄眨眨眼
schaut mich schweigend an und zwinkert mir leise zu.
因為悄悄話 多麼小小聲
Weil das Flüstern, so leise es auch ist,
還是會飄進那笑意中
doch in dieses Lächeln hineinweht.
因為悄悄話 多麼小小聲
Weil das Flüstern, so leise es auch ist,
還是會飄進那閃爍 閃爍笑意中
doch in dieses funkelnde, funkelnde Lächeln hineinweht.
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
也許是一群頑皮的小精靈
Vielleicht eine Gruppe schelmischer kleiner Elfen,
也許是一位天上的小仙女
vielleicht eine kleine Fee vom Himmel droben,
向我們傾訴永恆的愛
die uns von ewiger Liebe erzählt.
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
嘿喲 誰在眨眼眨個不停
Hejo, wer blinzelt da ohne Unterlass?
也許是一群頑皮的小精靈
Vielleicht eine Gruppe schelmischer kleiner Elfen,
也許是一位天上的小仙女
vielleicht eine kleine Fee vom Himmel droben,
向我們傾訴永恆的愛
die uns von ewiger Liebe erzählt.
高掛在黑天絨之外 是誰在眨眼睛
Hoch oben über dem schwarzen Samt, wer blinzelt da?
和夏夜螢火說的話 是誰那樣說個不停
Und wer spricht unaufhörlich mit den Glühwürmchen der Sommernacht?
我那青梅竹馬的愛人
Meine Liebste aus Kindertagen,
對我默默不語又悄悄眨眨眼
schaut mich schweigend an und zwinkert mir leise zu.





Writer(s): Yang Chen


Attention! Feel free to leave feedback.