巫啟賢 - 跳起舞來 - translation of the lyrics into German

跳起舞來 - 巫啟賢translation in German




跳起舞來
Tanz los
莫让轻松节拍停步
Lass den leichten Rhythmus nicht stoppen
莫让青春岁月虚渡
Lass die Jugendjahre nicht ungenutzt verstreichen
尽情的狂欢歌舞
Lass uns ausgelassen feiern und tanzen
跳跃的节奏无数
Unzählige hüpfende Rhythmen
今宵一起共渡
Heute Nacht verbringen wir zusammen
今宵一起同舞 同舞
Heute Nacht tanzen wir zusammen, tanzen
摇滚心情不易躲藏
Rock'n'Roll-Gefühle sind schwer zu verbergen
也许今夜已被烫伤
Vielleicht bin ich heute Nacht schon verbrannt
只有你令我欢畅
Nur du machst mich fröhlich
只有你令我飞扬
Nur du lässt mich fliegen
今宵一起疯狂
Heute Nacht drehen wir zusammen durch
今宵一起旋转 旋转
Heute Nacht wirbeln wir zusammen, wirbeln
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不再忧愁 不再不快
Keine Sorgen mehr, keine Unzufriedenheit mehr
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
抛开烦恼 抛开无奈
Wirf die Sorgen weg, wirf die Hilflosigkeit weg
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不停摇荡 不停摇摆
Immer weiter schwingen, immer weiter wiegen
跳起舞来
Tanz los
摇滚心情不易躲藏
Rock'n'Roll-Gefühle sind schwer zu verbergen
也许今夜已被烫伤
Vielleicht bin ich heute Nacht schon verbrannt
只有你令我欢畅
Nur du machst mich fröhlich
只有你令我飞扬
Nur du lässt mich fliegen
今宵一起疯狂
Heute Nacht drehen wir zusammen durch
今宵一起旋转 旋转
Heute Nacht wirbeln wir zusammen, wirbeln
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不再忧愁 不再不快
Keine Sorgen mehr, keine Unzufriedenheit mehr
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
抛开烦恼 抛开无奈
Wirf die Sorgen weg, wirf die Hilflosigkeit weg
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不停摇荡 不停摇摆
Immer weiter schwingen, immer weiter wiegen
跳起舞来
Tanz los
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不再忧愁 不再不快
Keine Sorgen mehr, keine Unzufriedenheit mehr
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
抛开烦恼 抛开无奈
Wirf die Sorgen weg, wirf die Hilflosigkeit weg
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不停摇荡 不停摇摆
Immer weiter schwingen, immer weiter wiegen
跳起舞来
Tanz los
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不再忧愁 不再不快
Keine Sorgen mehr, keine Unzufriedenheit mehr
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
抛开烦恼 抛开无奈
Wirf die Sorgen weg, wirf die Hilflosigkeit weg
跳起舞来 跳起舞来
Tanz los, tanz los
不停摇荡 不停摇摆
Immer weiter schwingen, immer weiter wiegen
跳起舞来
Tanz los





Writer(s): Anonymous


Attention! Feel free to leave feedback.