Lyrics and translation 布袋寅泰 & Brian Setzer - Back Streets of Tokyo (2016 Remastered)
I'm
gonna
take
a
plane
baby
here
I
go
Я
сяду
на
самолет
детка
вот
и
я
I'm
gonna
walk
the
streets
of
Tokyo
Я
буду
гулять
по
улицам
Токио.
The
crowds
of
people
and
the
neon
lights
Толпы
людей
и
неоновые
огни.
The
rock'n'roll
days
and
the
rock'n'roll
nights
Дни
рок-н-ролла
и
ночи
рок-н-ролла
There's
a
discotheque
with
a
flashing
sign
Есть
дискотека
с
мигающей
вывеской.
There's
a
sexy
girl
gonna
show
you
good
time
Там
есть
сексуальная
девушка
которая
покажет
тебе
как
хорошо
провести
время
C'mon
in
the
show's
about
to
begin
Ну
же,
шоу
вот-вот
начнется.
C'mon
c'mon
c'mon
Давай,
давай,
давай!
I'm
on
the
back
streets
of
Tokyo
Я
на
задворках
Токио.
I
know
a
little
place
but
it's
hard
to
find
Я
знаю
одно
местечко,
но
его
трудно
найти.
Down
the
road
that
twists
and
the
street
that
winds
Вниз
по
извилистой
дороге
и
по
извилистой
улице.
Roppongi
Town
down
the
alleyway
Город
Роппонги
дальше
по
переулку
The
wine
does
flow
and
the
band
does
play
Вино
льется
рекой,
и
играет
оркестр.
So
c'mon
c'mon
let
the
fun
begin
Так
что
давай
давай
начнем
веселье
It's
a
night
on
the
town
it's
a
night
of
sin
Это
ночь
в
городе
это
ночь
греха
I
can
take
you
there
come
along
with
me
Я
могу
отвести
тебя
туда
пойдем
со
мной
C'mon
c'mon
c'mon
Давай,
давай,
давай!
I'm
on
the
back
streets
of
Tokyo
Я
на
задворках
Токио.
So
c'mon
c'mon
let
the
fun
begin
Так
что
давай
давай
начнем
веселье
It's
a
night
on
the
town
it's
a
night
of
sin
Это
ночь
в
городе
это
ночь
греха
I
can
take
you
there
come
along
with
me
Я
могу
отвести
тебя
туда
пойдем
со
мной
C'mon
c'mon
c'mon
Давай,
давай,
давай!
I'm
on
the
back
streets
of
Tokyo
Я
на
задворках
Токио.
Welcome
to
the
land
of
the
rising
sun
Добро
пожаловать
в
Страну
восходящего
солнца!
And
the
sun
don't
set
til
the
party's
done
И
солнце
не
зайдет,
пока
вечеринка
не
закончится.
Just
be
careful
baby
don't
you
press
your
luck
Просто
будь
осторожна
детка
не
испытывай
судьбу
The
back
streets
of
Tokyo
will
eat
you
up
Закоулки
Токио
съедят
тебя.
So
c'mon
c'mon
let
the
fun
begin
Так
что
давай
давай
начнем
веселье
It's
a
night
on
the
town
it's
a
night
of
sin
Это
ночь
в
городе
это
ночь
греха
I
can
take
you
there
come
along
with
me
Я
могу
отвести
тебя
туда
пойдем
со
мной
C'mon
c'mon
c'mon
Давай,
давай,
давай!
I'm
on
the
back
streets
of
Tokyo
Я
на
задворках
Токио.
ここで飛行機の赤ちゃんを連れて行きます
ここで飛行機の赤ちゃんを連れて行きます
ロックンロールの日々とロックンロールの夜
ロックンロールの日々とロックンロールの夜
点滅するサインのあるディスコがあります
点滅するサインのあるディスコがあります
楽しい時間を見せてくれるセクシーな女の子がいます
楽しい時間を見せてくれるセクシーな女の子がいます
私は東京の裏通りにいます
я
на
задворках
Токио.
私は小さな場所を知っていますが、見つけるのは難しいです
Я
знаю
одно
местечко,
но
там
трудно
найти
曲がりくねった道と曲がりくねった道を
извилистую
дорогу
и
извилистую
дорогу.
路地裏の六本木タウン
Город
Роппонги
в
глухом
переулке
ワインは流れ、バンドは演奏する
Вино
льется
рекой,
играет
оркестр.
だから、さあ、楽しみを始めましょう
Так
что
давай
начнем
веселье!
町の夜、罪の夜
Ночь
города,
Ночь
греха.
私はあなたを連れて行くことができます
я
могу
взять
тебя.
カモンカモンカモン
камон,
камон,
камон.
私は東京の裏通りにいます
я
на
задворках
Токио.
だからカモンカモンは楽しみを始めましょう
Так
что
камон
камон
давай
начнем
веселье
町の夜、罪の夜
Ночь
города,
Ночь
греха.
私はあなたを連れて行くことができます
я
могу
взять
тебя.
カモンカモンカモン
камон,
камон,
камон.
私は東京の裏通りにいます
я
на
задворках
Токио.
昇る太陽の国へようこそ
Добро
пожаловать
в
Страну
Восходящего
Солнца!
そして、太陽はパーティーが終わるまで沈みません
И
солнце
не
зайдет,
пока
вечеринка
не
закончится.
あなたはあなたの運を押してはいけません
Не
стоит
испытывать
судьбу.
東京の裏通りはあなたを食べてしまいます
Закоулки
Токио
съедят
тебя.
だから、さあ、楽しみを始めましょう
Так
что
давай
начнем
веселье!
町の夜、罪の夜
Ночь
города,
Ночь
греха.
私はあなたを連れて行くことができます
я
могу
взять
тебя.
カモンカモンカモン
камон,
камон,
камон.
私は東京の裏通りにいます
я
на
задворках
Токио.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.