Lyrics and translation 常笑 - 我爱错了你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我爱错了你
Я полюбил(а) тебя зря
我爱错了你
Я
полюбил(а)
тебя
зря
是不是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
才会如此的心痛无比
Мне
так
невыносимо
больно?
如果你的心已渐渐的离去
Если
твое
сердце
постепенно
уходит,
我又何必对你死心塌地
Зачем
мне
быть
тебе
преданным(ой)?
难道是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
我才会被你伤的彻底
Я
так
глубоко
тобой
ранен(а)?
你和我之间拉远了距离
Между
нами
растет
пропасть,
我对你渐渐感到扑朔迷离
Ты
становишься
для
меня
загадкой.
外面下着冷冷的雨
На
улице
идет
холодный
дождь,
心中想起曾经的你
В
сердце
вспоминаю
тебя
прежнего(ую).
当初一起走过的风风雨雨
Все,
что
мы
пережили
вместе,
纵然艰辛却永远也回不去
Как
бы
ни
было
тяжело,
уже
не
вернуть.
这次终于鼓起勇气
Наконец-то
я
набрался(лась)
смелости
决定将你在回忆里丢弃
Оставить
тебя
в
воспоминаниях.
多年来疼你胜过疼自己
Столько
лет
я
любил(а)
тебя
больше
себя,
你却不曾感受一点一滴
А
ты
не
чувствовал(а)
ни
капли.
是不是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
才会如此的心痛无比
Мне
так
невыносимо
больно?
如果你的心已渐渐的离去
Если
твое
сердце
постепенно
уходит,
我又何必对你死心塌地
Зачем
мне
быть
тебе
преданным(ой)?
难道是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
我才会被你伤的彻底
Я
так
глубоко
тобой
ранен(а)?
你和我之间拉远了距离
Между
нами
растет
пропасть,
我对你渐渐感到扑朔迷离
Ты
становишься
для
меня
загадкой.
这次终于鼓起勇气
Наконец-то
я
набрался(лась)
смелости
决定将你在回忆里丢弃
Оставить
тебя
в
воспоминаниях.
多年来疼你胜过疼自己
Столько
лет
я
любил(а)
тебя
больше
себя,
你却不曾感受一点一滴
А
ты
не
чувствовал(а)
ни
капли.
是不是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
才会如此的心痛无比
Мне
так
невыносимо
больно?
如果你的心已渐渐的离去
Если
твое
сердце
постепенно
уходит,
我又何必对你死心塌地
Зачем
мне
быть
тебе
преданным(ой)?
难道是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
我才会被你伤的彻底
Я
так
глубоко
тобой
ранен(а)?
你和我之间拉远了距离
Между
нами
растет
пропасть,
我对你渐渐感到扑朔迷离
Ты
становишься
для
меня
загадкой.
是不是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
才会如此的心痛无比
Мне
так
невыносимо
больно?
如果你的心已渐渐的离去
Если
твое
сердце
постепенно
уходит,
我又何必对你死心塌地
Зачем
мне
быть
тебе
преданным(ой)?
难道是因为爱错了你
Неужели
потому,
что
я
полюбил(а)
тебя
зря,
我才会被你伤的彻底
Я
так
глубоко
тобой
ранен(а)?
你和我之间拉远了距离
Между
нами
растет
пропасть,
我对你渐渐感到扑朔迷离
Ты
становишься
для
меня
загадкой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 张晓楠
Attention! Feel free to leave feedback.