平井 堅 - Catch You - translation of the lyrics into German

Catch You - 平井 堅translation in German




Catch You
Ich fange dich
求め合ってる粘膜に 逆らえない 逃げられない
Den sich verlangenden Schleimhäuten kann ich nicht widerstehen, kann nicht entkommen.
取り調べは後回し そこの湿度 測らせて
Die Befragung kommt später, lass mich erst die Feuchtigkeit dort messen.
片手で探り当てたダイヤは啼いてて
Der Diamant, den ich mit einer Hand ertastet habe, schreit auf.
指先で慰めてると警笛が鳴る
Während ich ihn mit den Fingerspitzen tröste, ertönt die Sirene.
I'm gonna catch you tonight 捜査網を突破して
Ich werde dich heute Nacht fangen, das Fahndungsnetz durchbrechen.
I'm gonna rock you right now
Ich werde dich jetzt rocken.
Ah catch you
Ah, ich fange dich.
騙し合ってる供述の裏付けなど要らない
Bestätigungen für die trügerischen Aussagen, die wir austauschen, brauche ich nicht.
見つめ合ってる その奥で覗いている監視の目
Wir sehen uns an, doch dahinter lauert das beobachtende Auge.
強靭な粘着性に締め付けられても
Auch wenn mich deine starke Anhaftung umschlingt,
膨張はその倍返し君を突き上げる
Die Schwellung gibt es doppelt zurück und stößt dich empor.
I'm gonna catch you tonight 猛獣みたいに押し倒して
Ich werde dich heute Nacht fangen, dich wie ein wildes Tier niederstoßen.
I'm gonna rock you right now
Ich werde dich jetzt rocken.
Ah catch you
Ah, ich fange dich.
片手で探り当てたダイヤは啼いてて
Der Diamant, den ich mit einer Hand ertastet habe, schreit auf.
指先で慰めてると警笛が鳴る
Während ich ihn mit den Fingerspitzen tröste, ertönt die Sirene.
強靭な粘着性に締め付けられても
Auch wenn mich deine starke Anhaftung umschlingt,
膨張はその倍返し君を突き上げる
Die Schwellung gibt es doppelt zurück und stößt dich empor.
I'm gonna catch you tonight 捜査網を突破して
Ich werde dich heute Nacht fangen, das Fahndungsnetz durchbrechen.
I'm gonna rock you right now
Ich werde dich jetzt rocken.
Ah
Ah
I'm gonna catch you tonight 猛獣みたいに押し倒して
Ich werde dich heute Nacht fangen, dich wie ein wildes Tier niederstoßen.
I'm gonna rock you right now
Ich werde dich jetzt rocken.
Ah
Ah
I'm gonna catch you tonight
Ich werde dich heute Nacht fangen.
I'm gonna rock you right now
Ich werde dich jetzt rocken.





Writer(s): Nao Tanaka, Ken Hirai


Attention! Feel free to leave feedback.