Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
責めたててる
An
dir
vorbei,
die
du
mich
anklagst
僕の指を舐めに来る猫
die
kommt,
um
meine
Finger
zu
lecken
飼い主の君に悪い
Das
ist
unfair
dir
gegenüber,
der
Besitzerin
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
来月から家賃の半分は
Ab
nächstem
Monat
werde
ich
必ず僕が払うから
definitiv
die
halbe
Miete
zahlen,
also
レコードだけは
wirf
bitte
nur
die
Schallplatten
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
2匹の猫を飼ってる
Ich
verstehe
auch
deinen
Schmerz,
君の辛さもわかるけど
da
du
zwei
Katzen
hältst,
aber
もう少し楽になって
entspann
dich
ein
wenig
mehr
ふたりで聴こうよ
Lass
uns
zusammen
hören
Trippin'
Out
Trippin'
Out
夢だけを食べてたい
Ich
möchte
nur
von
Träumen
leben
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
君はまだ君じゃない
Du
bist
noch
nicht
du
selbst
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
想い
わがまま
合い鍵
Gefühle,
Egoismus,
Zweitschlüssel
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
願い
残り香
歯ブラシ
Wünsche,
nachklingender
Duft,
Zahnbürste
癖
うわごと
Angewohnheit,
Gerede
im
Schlaf
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
Please
hold
on,
Bitte
halt
durch,
Just
hold
on,
Halt
einfach
durch,
Babe,
hold
on
Babe,
halt
durch
Please
hold
on,
Bitte
halt
durch,
Just
hold
on,
Halt
einfach
durch,
Babe,
hold
on
Babe,
halt
durch
今朝も会社に
Auch
heute
Morgen,
als
du
出かけて行く君を
zur
Arbeit
gegangen
bist,
パジャマのままで
habe
ich
dich
noch
im
Schlafanzug
Cat抱いたら
Wenn
ich
die
Katze
hochhebe,
きゃっと喜ぶ
freut
sie
sich
schnurrend
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
Grooveに針を落とせば
Wenn
ich
die
Nadel
auf
die
Rille
setze
歓喜の声が渦巻く
wirbeln
Stimmen
der
Freude
猫を撫でたこの指が
Diese
Finger,
die
die
Katze
gestreichelt
haben,
階下の淑女たちを溶かす
bringen
die
Damen
unten
zum
Schmelzen
夢だけで生きてたい
Ich
möchte
nur
von
Träumen
leben
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
君だけの僕じゃない
Ich
gehöre
nicht
nur
dir
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
けむり
羨望
カクテル
Rauch,
Neid,
Cocktail
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
うねり
肩書き
トラウマ
Aufruhr,
Titel/Status,
Trauma
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
明け方に
君の横
Im
Morgengrauen,
neben
dir,
シーツに潜りキス
schlüpfe
ich
unter
die
Laken
für
einen
Kuss
ぴたり
猫と目が合った
Plötzlich
trafen
sich
meine
Augen
mit
denen
der
Katze
夢だけを食べてたい
Ich
möchte
nur
von
Träumen
leben
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
君はまだ君じゃない
Du
bist
noch
nicht
du
selbst
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
愛だけじゃ縛れない
Liebe
allein
kann
nicht
fesseln
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
僕もまだ僕じゃない
Ich
bin
auch
noch
nicht
ich
selbst
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
We
don't
need
to
rush
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen
You
go
with
2 cats
Du
gehst
mit
2 Katzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平井 堅, Uru, 平井 堅, uru
Attention! Feel free to leave feedback.