平井 堅 - Don't Kan Don't Koi - translation of the lyrics into German

Don't Kan Don't Koi - 平井 堅translation in German




Don't Kan Don't Koi
Kein Gefühl, Keine Liebe
ありきたりでは無い
Eine nicht alltägliche
恋をしたい?
Liebe will ich?
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
余り見た事ない
Eine, die ich selten sah
恋をしたい
Eine Liebe will ich
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
ハマりすぎは怖い
Mich zu sehr zu verlieren, davor habe ich Angst
夜も怖い 蛇も怖い
Die Nacht macht mir Angst, Schlangen machen mir Angst
あまり乗り気じゃない
Eine, für die ich nicht wirklich brenne
恋をしたい
Eine Liebe will ich
『恋なんてするなよ!Don't 恋!』
„Verlieb dich bloß nicht! Keine Liebe!“
Don′t感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
カラダだけしかない
Eine, die nur körperlich ist
恋をしたい
Eine Liebe will ich
Don't感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
カナリア片手に
Mit einem Kanarienvogel in der Hand
乗り込めトライ
steige ich ein, versuch's
Don't感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
離れすぎてはない
Wir sind uns nicht zu fern
距離は近い
Die Distanz ist nah
会えはしない
Treffen können wir uns nicht
たまにしかあわない
Nur selten sehen wir uns
恋をしたい
Eine Liebe will ich
『恋なんてするなよ!Don't 恋!』
„Verlieb dich bloß nicht! Keine Liebe!“
愛人と書いて愛する人
„Geliebte“ meint die Person, die man liebt
恋人と書いたはずが変人
Nennt man es „Partner“, wird daraus ein Spinner
殴り愛 せめぎ愛
Prügelnde Liebe, ringende Liebe
恋する死角は無し
Keine blinden Flecken beim Lieben
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
おとぎ話みたいな
Eine wie aus einem Märchen
恋をしたい
Eine Liebe will ich
Don't感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
大人しか見えない
Nur für Erwachsene sichtbar
恋のスタイル
Ein Stil der Liebe
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
しゃかり気ほどじゃない
Nicht gerade fieberhaft
コロンブスみたい
Wie Kolumbus
病理は深い
Die Pathologie sitzt tief
逆撫する気ない
Ich will nicht provozieren
悪気はない
Ich meine es nicht böse
『恋なんてするなよ!Don′t 恋!』
„Verlieb dich bloß nicht! Keine Liebe!“
愛人と書いて愛する人
„Geliebte“ meint die Person, die man liebt
恋人と書いたはずが変人
Nennt man es „Partner“, wird daraus ein Spinner
ふと出会い 探り合い
Zufällige Begegnung, vorsichtiges Abtasten
恋する死角は無し
Keine blinden Flecken beim Lieben
Don't感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
『恋なんてするなよ!Don't 恋!』
„Verlieb dich bloß nicht! Keine Liebe!“
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
Don't感・Don′t恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe
Don′t感・Don't恋
Kein Gefühl, Keine Liebe





Writer(s): Takkyu Ishino


Attention! Feel free to leave feedback.