Lyrics and translation 平井 堅 - ex-girlfriend
ex-girlfriend
ex-girlfriend
We
can
be
together
'til
it's
over
Мы
можем
быть
вместе,
пока
это
не
закончится,
Hope
it
lst
forever
Надеюсь,
это
продлится
вечно.
無理に気を遣う必要なんてない
Нет
нужды
притворяться,
что
всё
в
порядке,
お互いの嫌なとこなんてとっくに知り尽くしてる
Мы
уже
и
так
знаем
все
недостатки
друг
друга.
約束も束縛もいらない
Нам
не
нужны
обещания
и
ограничения,
2人にあるのは安らぎと少しのノスタルジー
У
нас
есть
только
покой
и
легкая
ностальгия.
大事なこともくだらないことも何でも話してよ
Расскажи
мне
всё,
что
важное,
что
незначительное,
да
всё
что
угодно,
でも始まりそうな恋の話はなぜだろう聞きたくない
Но
почему-то
я
не
хочу
слышать
о
твоих
новых
отношениях.
君はex-girlfriend
ただのex-girlfriend
Ты
моя
бывшая,
просто
моя
бывшая,
僕のex-girlfriend
このままで
Моя
бывшая,
так
и
оставайся
ею.
君はex-girlfriend
ただのex-girlfriend
Ты
моя
бывшая,
просто
моя
бывшая,
僕のex-girlfriend
この先も
Моя
бывшая,
и
в
будущем
тоже.
思い出話に花が咲く時
Когда
мы
вспоминаем
прошлое,
お互いの嫌だったとこを笑ってぶつけ合うけど
Смеёмся
над
тем,
что
нас
раздражало
друг
в
друге,
あの頃はどうしてこんな風に
Почему
же
тогда,
大きな気持ちで受け止められずにいたんだろう
Мы
не
могли
просто
принять
эти
чувства?
ふざけながら僕の髪を気軽に触るから
Ты
небрежно
касаешься
моих
волос,
когда
мы
дурачимся,
胸の奥に閉じ込めてたせつなさが顔をだすよ
И
в
моей
груди
вздрагивает
спрятанная
глубоко
печаль.
君はex-girlfriend
ただのex-girlfriend
Ты
моя
бывшая,
просто
моя
бывшая,
僕のex-girlfriend
このままで
Моя
бывшая,
так
и
оставайся
ею.
君はex-girlfriend
ただのex-girlfriend
Ты
моя
бывшая,
просто
моя
бывшая,
僕のex-girlfriend
この先も
Моя
бывшая,
и
в
будущем
тоже.
触れれば君の肌が声がどんな風に変わるかは
Я
ведь
один
знаю,
僕だけが知っているから
Как
меняются
твоя
кожа
и
голос
от
прикосновения,
誰かのものにはまださせない
Поэтому
я
не
позволю
тебе
стать
чьей-то
ещё.
Ex-girlfriend...
Моя
бывшая…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Hirai, Shin Ichiro Murayama
Attention! Feel free to leave feedback.