Lyrics and translation 平井 堅 - MOON RIVER
Moon
river
wider
than
a
mile
Лунная
река
шире
мили.
I'm
crossin'
you
in
style
some
day
Когда-нибудь
я
с
шиком
перешагну
через
тебя.
Old
dream
maker,
you
heartberaker
Старый
мечтатель,
ты
сердцеед.
Wherever
you're
going
I'm
goin'
your
way
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
пойду
за
тобой.
Two
drifters
off
to
see
the
world
Двое
бродяг
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
столько
всего
можно
увидеть
We're
after
the
same
rainbows
end
Мы
охотимся
за
одним
и
тем
же
концом
радуги.
Waiting
round
the
bend
Жду
за
поворотом.
My
Huckleberry
friend,
Moon
river
Мой
черничный
друг,
Лунная
река.
Two
drifters
off
to
see
the
world
Двое
бродяг
отправились
посмотреть
мир.
There's
such
a
lot
of
world
to
see
В
мире
столько
всего
можно
увидеть
We're
after
the
same
rainbows
end
Мы
охотимся
за
одним
и
тем
же
концом
радуги.
Waiting
round
the
bend
Жду
за
поворотом.
My
Huckleberry
friend,
Moon
river
Мой
черничный
друг,
Лунная
река.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): טל נעמן, Mercer,john H, Mancini,henry Nicola
Attention! Feel free to leave feedback.