Lyrics and translation 平井 堅 - Miracles (SILENT POETS remix)
Miracles(SILENT
POETS
remix)
- 平井堅
Чудеса(ремикс
тихих
поэтов)
- 堅井堅
ささやく声が好き
耳元でmmmmh...
Мне
нравится
шепот
голоса
в
ухе
ммммм...
喜欢你的轻声呢喃
就在我耳际边嗯...
я
не
могу
дождаться,
чтобы
услышать
твой
голос...
重ねる唇に
いま君は魔法を吹きかけた
теперь
ты
распылила
магию
на
свои
губы.
相互触碰的双唇上
让你轻吹上了一阵魔法
это
волшебство.
はじまりはいつも夢の中
Начало
всегда
во
сне.
总是从梦里开始
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
光射す時を恐れてた
я
боялся
света.
害怕那道光线就这样地照射进来
я
не
собираюсь
отпускать
тебя.
目覚めれば君がいなくなるようで
ты
словно
исчезаешь,
когда
просыпаешься.
彷佛一清醒你就会消失般
прости,
прости,
прости,
прости,
прости.
抱きしめれば
抱きしめるほど
чем
больше
я
обнимаю
тебя,
тем
больше
я
обнимаю
тебя.
如果那样拥抱
抱的越紧
прости,
прости,
прости,
прости,
прости.
この心はちぎれてしまいそう
это
сердце
вот
вот
разорвется
на
части
就越觉得整颗心要爆开了
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль.
抱きしめたい
抱きしめてよ
я
хочу
обнять
тебя,
я
хочу
обнять
тебя.
如果想拥抱
就抱紧我吧
再抱紧点
если
ты
хочешь
обнять
меня
снова,
обними
меня
снова,
обними
меня
снова,
обними
меня
снова,
обними
меня
снова,
обними
меня
снова.
もっと
この痛みが消えるまで
пока
эта
боль
не
исчезнет.
直到这份伤痛完全的逝去为止
это
полная
смерть.
からめる言葉さえ
溶けだしてmmmmh...
Даже
слова,
которые
нужно
дразнить,
начинают
таять,
мммм...
连束缚的言语
也都开始融化嗯...
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя
снова.!!!!!!!!!!!...
見つめつづけていたい
я
хочу
продолжать
смотреть.
想要一直这样地注视着你
это
лишь
вопрос
времени.
眠る君は
君は
僕のもの
ты
спишь,
ты
мой.
睡着的你
你是
属于我的
ты
принадлежишь
мне.
その指も
髪も
唇も
твои
пальцы,
твои
волосы,
твои
губы.
透き通る肌も
微笑みも
прозрачная
кожа
и
улыбка
和透明的肌肤
及微笑的样子
и
прозрачная
кожа
и
Улыбка
ребенка
いつの日か慣れていくのがこわくて
однажды
я
боялась
привыкнуть
к
этому.
害怕就在某一天
这样地习惯下去
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль.
恋人たちは
変わらぬものを
влюбленные
никогда
не
изменятся.
恋人们总是对于不变的一切
мой
возлюбленный
всегда
...
掴みかけて
彷徨い繰り返す
я
хватаю
ее,
я
брожу,
я
повторяю.
紧抓着不放
而不断地重复着徘徊
я
не
отпущу
тебя,
я
не
отпущу
тебя,
я
не
отпущу
тебя.
闇に惑う僕の未来は
мое
будущее,
смущенное
тьмой.
与迷惘
在我充满了灰闇而迷惑的未来里
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль.
君に出会ったいま
光放つ
когда
я
встретил
тебя,
я
буду
сиять.
因为和你相遇
而绽放了光彩
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль,
мне
жаль.
抱きしめれば
抱きしめるほど
чем
больше
я
обнимаю
тебя,
тем
больше
я
обнимаю
тебя.
如果那样拥抱
抱的越紧
прости,
прости,
прости,
прости,
прости.
この心はちぎれてしまいそう
это
сердце
вот
вот
разорвется
на
части
就越觉得整颗心要爆开了
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль,
мне
очень
жаль.
抱きしめたい
抱きしめてよ
я
хочу
обнять
тебя,
я
хочу
обнять
тебя.
如果想拥抱
就抱紧我吧
强烈地的抱住吧
это
сильное
место
для
жизни.
強く
この奇跡が続くよう
я
очень
надеюсь,
что
это
чудо
будет
продолжаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平井 堅, 平井 堅
Attention! Feel free to leave feedback.