Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あっちゅう間に
落ちた恋の罠に
足許をすくわれ
Blitzschnell
fiel
ich
in
die
Liebesfalle,
verlor
den
Boden
unter
den
Füßen
擦りむいた膝には
ハート型のあざ
Auf
meinem
aufgeschürften
Knie
ist
ein
herzförmiger
blauer
Fleck
パッと見から
やばい予感がして
慌てて目を逸らしても
Schon
beim
ersten
Blick
hatte
ich
eine
gefährliche
Ahnung,
auch
wenn
ich
hastig
wegsah
見透かした様に
僕を誘い笑う
Als
ob
du
mich
durchschaut
hättest,
lächelst
du
mich
verführerisch
an
どうしたの?
最近ちょっと
なんだか変だよ
„Was
ist
los?
In
letzter
Zeit
bist
du
irgendwie
seltsam“
付き合って5年の彼女が
疑いの目で僕を見る
Meine
Freundin,
mit
der
ich
5 Jahre
zusammen
bin,
sieht
mich
misstrauisch
an
危険な恋でも
止められないよ
この気持ちは
Auch
wenn
es
eine
gefährliche
Liebe
ist,
ich
kann
diese
Gefühle
nicht
aufhalten
ズキズキする胸
止めてくれるのは君だけ
Nur
du
kannst
meine
pochende
Brust
beruhigen
危険なふたりさ
抱きしめたいよ
今すぐにも
Wir
sind
ein
gefährliches
Paar,
ich
möchte
dich
umarmen,
sofort
ためらいを越えて
君へと駆け出すのさ
secret
love
Ich
überwinde
mein
Zögern
und
eile
zu
dir,
secret
love
ラッキーにも
君が夢の中で
僕に口づけした
Glücklicherweise
hast
du
mich
im
Traum
geküsst
息が出来なくて
切なくて目覚める
Ich
bekam
keine
Luft,
es
war
schmerzlich,
und
ich
erwachte
どうしたの?
うなされてたよ
だけどにやけてたよ
„Was
ist
los?
Du
hast
gestöhnt,
aber
auch
gegrinst“
同棲して4年の彼女が
いぶかしげに僕をにらむ
Meine
Freundin,
mit
der
ich
4 Jahre
zusammenwohne,
starrt
mich
argwöhnisch
an
危険な恋でも
頭の中は
君でいっぱい
Auch
wenn
es
eine
gefährliche
Liebe
ist,
mein
Kopf
ist
voller
Gedanken
an
dich
ふわふわする胸
押しつけてきたのは君さ
Dieses
flatternde
Gefühl
in
meiner
Brust,
das
hast
du
mir
aufgedrängt
危険なふたりさ
抱きしめたいよ
許されるなら
Wir
sind
ein
gefährliches
Paar,
ich
möchte
dich
umarmen,
wenn
es
erlaubt
wäre
高まる速度で
君へと走り出すよ
dangerous
love
Mit
steigender
Geschwindigkeit
beginne
ich,
zu
dir
zu
rennen,
dangerous
love
ねぇジュリー
教えてよ
恋の魔法
Hey
Julie,
lehre
mich
die
Magie
der
Liebe
どうか解いておくれ
甘い痛み
Rescue
me
お願いさ
Bitte
löse
diesen
süßen
Schmerz
auf,
Rescue
me,
ich
flehe
dich
an
危険な恋でも
止められないよ
この気持ちは
Auch
wenn
es
eine
gefährliche
Liebe
ist,
ich
kann
diese
Gefühle
nicht
aufhalten
ズキズキする胸
止めてくれるのは君だけ
Nur
du
kannst
meine
pochende
Brust
beruhigen
危険なふたりさ
抱きしめたいよ
今すぐにも
Wir
sind
ein
gefährliches
Paar,
ich
möchte
dich
umarmen,
sofort
ためらいを越えて
君へと駆け出すのさ
secret
love
Ich
überwinde
mein
Zögern
und
eile
zu
dir,
secret
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 平井 堅, 平井 堅
Attention! Feel free to leave feedback.