Lyrics and translation 平井 堅 - マイ・ウェイ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泣きじゃくる産声が
Твой
первый
крик,
抱き上げられて
когда
тебя
взяли
на
руки,
微笑みに変わる
生まれてくれてありがとう
сменился
улыбкой.
Спасибо,
что
ты
родилась.
君のその声は
愛で出来てる
твой
голос
— всё
это
создано
из
любви.
ありふれた言葉じゃ
癒せない傷なら
Если
есть
раны,
которые
не
залечить
банальными
словами,
死ぬまで付き合ってやる
全て抱きしめ
я
буду
с
тобой
до
самой
смерти,
обнимая
тебя
всю.
歌え
Sing
Sing
Sing
Forever
Пой,
пой,
пой
вечно,
掴みとろう
Tomorrow
захвати
завтрашний
день.
あと少しで届かないJoy
だからこそ君と
Чуть-чуть
не
хватает
до
радости,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
響け
Sing
Sing
Sing
Forever
Звучи,
пой,
пой
вечно,
探し出すんだ
True
Love
найду
настоящую
любовь.
いつもギリギリ届かぬLIFE
だからこそ君と
Жизнь
всегда
на
пределе
возможностей,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
泣きながら生まれ
Родившись
с
плачем,
砕け散る夜も
声を聴かせて
даже
в
ночи,
когда
всё
рушится,
дай
мне
услышать
твой
голос.
限りある命なら
憎む為ではなく
Если
жизнь
конечна,
то
не
для
ненависти,
愛する為に燃やしたい
いざ行け明日へ
а
для
любви
я
хочу
её
сжечь.
Вперед,
навстречу
завтрашнему
дню!
歌え
Sing
Sing
Sing
Forever
Пой,
пой,
пой
вечно,
探し続ける
Answer
продолжай
искать
ответ.
あと少しで届かないVoice
だからこそ君と
Чуть-чуть
не
хватает
до
твоего
голоса,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
響け
Sing
Sing
Sing
Forever
Звучи,
пой,
пой
вечно,
見つけ出すんだ
マイウェイ
найду
свой
путь.
いつもギリギリ届かぬLIFE
だからこそ君と
Жизнь
всегда
на
пределе
возможностей,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
LIFE
is
sometime
sad
Жизнь
порой
печальна.
生きる事が悲しみでも暗闇に呑み込まれても
Даже
если
жизнь
— это
грусть,
даже
если
поглотит
тьма,
LIFE
is
sometimes
painful
Жизнь
порой
болезненна.
光をみつけるまで
僕は歌う
孤独を歌うLIFE
is
beautiful
Пока
не
найду
свет,
я
буду
петь.
Я
буду
петь
одиночество.
Жизнь
прекрасна.
Sing
Sing
Sing
Forever
Пой,
пой,
пой
вечно,
掴みとろう
Tomorrow
захвати
завтрашний
день.
あと少しで届かない
Joyだからこそ君と
Чуть-чуть
не
хватает
до
радости,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
歌え
Sing
Sing
Sing
Forever
Пой,
пой,
пой
вечно,
探し続ける
Answer
продолжай
искать
ответ.
あと少しで届かないVoice
だからこそ君と
Чуть-чуть
не
хватает
до
твоего
голоса,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
響け
Sing
Sing
Sing
Forever
Звучи,
пой,
пой
вечно,
探し出すんだ
True
Love
найду
настоящую
любовь.
いつもギリギリ届かぬLIFE
だからこそ君と
Жизнь
всегда
на
пределе
возможностей,
и
именно
поэтому
я
с
тобой.
いつもギリギリ届かぬLIFE
だからこそ君と・・・
Жизнь
всегда
на
пределе
возможностей,
и
именно
поэтому
я
с
тобой...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thibaut Gilles, Francois Claude
Attention! Feel free to leave feedback.