平井 堅 - 夢のむこうで - translation of the lyrics into German

夢のむこうで - 平井 堅translation in German




夢のむこうで
Jenseits des Traums
夢にはぐれて いまも胸に残るものは
Vom Traum verirrt, was jetzt noch in meinem Herzen bleibt,
悔しさではなく 哀しみでもなく つないだ手のぬくもり
ist nicht Bedauern, nicht Traurigkeit, sondern die Wärme deiner Hand in meiner.
かわいたハート くれないの涙が濡らし
Mein trockenes Herz wird von purpurnen Tränen benetzt,
いつの日か いつの日か 希望という花が咲く
eines Tages, eines Tages wird eine Blume namens Hoffnung blühen.
かかえきれぬ愛のかけら あの日 僕はこぼした
Die Splitter der Liebe, die ich nicht halten konnte, an jenem Tag habe ich sie verschüttet.
ひろい集め 微笑んだ君を つよく抱きしめた いつまでも
Du sammeltest sie auf, lächeltest, und ich hielt dich fest umarmt, für immer.
旅のおわりに 心の中をよぎるのは
Am Ende der Reise, was mir durch den Sinn geht,
輝ける過去や 栄光ではなく 手をふる君の笑顔
ist nicht die strahlende Vergangenheit oder Ruhm, sondern dein lächelndes Gesicht, wie du mir zuwinkst.
たどり着く場所 さがし続けた楽園は
Der Ort, den ich erreichte, das Paradies, das ich immerzu suchte,
肩よせて 君と見た あふれそうな星空
ist der Sternenhimmel, der überzufließen schien, den ich Schulter an Schulter mit dir sah.
数えきれぬ愛のことば 胸に抱いて叫ぶよ
Unzählige Worte der Liebe, im Herzen haltend, rufe ich hinaus:
君に逢えて 君に逢えて 僕の夢はかなったと ありがとう
'Dich getroffen zu haben, dich getroffen zu haben, hat meinen Traum erfüllt', danke.
夢のむこうで 君の幸せを祈ろう
Jenseits des Traums werde ich für dein Glück beten.
人は愛を選び 愛は人を選ばない
Menschen wählen die Liebe, die Liebe wählt keine Menschen.
いつの日か いつの日か 希望という花が咲く
eines Tages, eines Tages wird eine Blume namens Hoffnung blühen.





Writer(s): 平井 堅, 松尾 潔, 平井 堅, 松尾 潔


Attention! Feel free to leave feedback.