Lyrics and translation 平家みちよ - Start!
両手を広げ
飛び出していこうよ
давайте
разожмем
руки
и
выпрыгнем
наружу.
どこまでも行けるよ
立ち止まることなんかない
ты
можешь
пойти
куда
угодно.
здесь
нечего
останавливать.
目の前の
夢だけ眺めて
Просто
посмотри
на
мечту,
которая
лежит
перед
тобой
それだけで
満足するフリした
я
притворился,
что
удовлетворен
этим.
諦める方が
楽だと
так
легче
сдаться.
思っても
気持ち高まる
даже
если
вы
думаете,
что
так
и
будет,
это
поднимет
ваши
чувства.
両手を広げ
飛び出していかなきゃ
мы
должны
разжать
руки
и
выпрыгнуть
наружу.
「うれしい事がある」それだけを信じて
"Мне
есть
чему
радоваться".
Поверьте
в
это.
どんなことも
乗り越えてく強さ
Сила
преодолеть
все,
что
угодно
そう
動き始める
私の体中
あつく
да,
я
начинаю
двигаться.
все
мое
тело
горит.
悩み事
誰にも言えずに
я
никому
не
могу
рассказать
о
своих
проблемах.
枯れるまで
泣き続けた夜さえ
даже
в
ту
ночь,
когда
я
продолжала
плакать,
пока
слезы
не
иссякли
大切な時間だったと
это
было
важное
время.
気付いてる
この瞬間に
я
осознаю
этот
момент
両手を広げ
飛び出していかなきゃ
мы
должны
разжать
руки
и
выпрыгнуть
наружу.
「楽しいことがある」これからを信じて
"Есть
что-то
веселое"
Верьте
в
будущее
どんな時も
耐えてゆける強さ
Силы
выдержать
любое
время
今
動き始める
私の体中
あつく
сейчас
я
начинаю
двигаться.
все
мое
тело
горит.
両手を広げ
飛び出していこうよ
давайте
разожмем
руки
и
выпрыгнем
наружу.
周りに溢れてる
チャンスを握りしめ
вокруг
вас
множество
возможностей.
подожди.
勇気をだして
明日へと進もう
давайте
наберемся
смелости
и
перейдем
к
завтрашнему
дню.
どこまでも行けるよ
立ち止まることなんかない!!
я
могу
пойти
куда
угодно.
здесь
нечего
останавливать!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 加藤 紀子, はたけ
Attention! Feel free to leave feedback.