Lyrics and translation 平野綾 - SPEED STAR [スピード☆スター]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SPEED STAR [スピード☆スター]
SPEED STAR [Скоростная Звезда]
ここ最近は調子良くキメちゃってますか?
どぉ??
В
последнее
время
все
получается
как
по
маслу,
да?
Как
думаешь?
(割と力抜けてるけど...)all
right!
(Хотя
я
немного
расслабилась...)
Все
отлично!
飛び抜けちゃって止まらなくなっちゃってますか?
どぉ??
Я
словно
взлетела
и
не
могу
остановиться,
да?
Как
думаешь?
(マジでそれが悩みの種)
(На
самом
деле,
это
моя
проблема)
単純に描いた夢は
いつも何か色褪せるけど
Просто
нарисованная
мечта
всегда
немного
блекнет,
大胆に破れた過去は
もうひとつの空が見える
Но
дерзко
разорванное
прошлое
открывает
вид
на
другое
небо.
このスピードで
走り続けるわ
С
этой
скоростью
я
продолжу
бежать,
きっとそれには何か理由があって
Наверняка
для
этого
есть
причина.
この未来の向こうで
願い続けるわ
За
пределами
этого
будущего
я
продолжу
загадывать
желания.
僕のそばでは
君が輝いてるよ
Рядом
со
мной
ты
сияешь,
ありのままで向かい合ったら
Если
мы
будем
честны
друг
с
другом,
どこまで行こう
Как
далеко
мы
сможем
зайти?
突き抜けちゃって貫き通しちゃってますが?
どぉ??
Я
прорываюсь
и
иду
напролом,
да?
Как
думаешь?
(臨海突破
自信あるし)Oh-no!
(Преодолеваю
пределы,
уверена
в
себе)
О
нет!
こりゃ完全に向かうところ敵なしですか?
どぉ??
Похоже,
мне
никто
не
может
противостоять,
да?
Как
думаешь?
(全力疾走かかっておいで!)
(Беги
изо
всех
сил!)
簡単に目を逸らしたら
いつも何か悔やまれるけど
Если
я
просто
отведу
взгляд,
я
всегда
буду
о
чем-то
жалеть,
最大に逃した嘘も
君のいない明日も嫌だ
Но
самая
большая
ложь,
которую
я
упустила,
– это
завтрашний
день
без
тебя.
祈るほどもない
小さな自由だって
Даже
за
маленькую
свободу,
о
которой
даже
не
стоит
молиться,
手を伸ばさなきゃ捕まえられない
Нужно
протянуть
руку,
чтобы
поймать
ее.
瞬きしないで
光り続けるわ
Не
моргая,
я
продолжу
сиять,
僕だけの星
ずっと輝いてるよ
Моя
единственная
звезда,
ты
всегда
сияешь.
流れる空想の夜明けを
Навстречу
рассвету
текущих
фантазий
目指していこう
Мы
будем
стремиться.
泣いて見つけ出すより
他にやり方はあるけど
Есть
и
другие
способы,
кроме
как
найти
что-то
через
слезы,
求め止まない勇気を
たったひとつ見付けに行こう
Давай
найдем
хотя
бы
одну
неутомимую
храбрость.
あの星のように
叶え続けるわ
Как
та
звезда,
я
продолжу
исполнять
желания,
あるべき場所にある必然を
Неизбежность
быть
там,
где
нужно
быть.
もっともっと速く
走り続けるわ
Еще
быстрее
я
продолжу
бежать,
君の明日は
きっと輝いてるよ
Твое
завтра
обязательно
будет
сиять.
前だけ向いてただ真っすぐ
Глядя
только
вперед,
прямо,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aya Hirano, Kentaro Nishida (pka Nishi Ken)
Attention! Feel free to leave feedback.