Lyrics and translation 平野綾 - forget me nots...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
forget me nots...
Незабудки...
ねぇ、聞こえていますか?
Эй,
слышишь
ли
ты?
記憶の隅で零れてく
В
уголках
памяти
растворяюсь
ねぇ、涙色の星の軌跡
Эй,
след
звезды
цвета
слез
この胸に抱いて
Храню
в
своей
груди
抜け出せないこの現実に
Из
этой
реальности,
из
которой
не
могу
выбраться
掴みとった
この痛みを
Эту
боль,
что
я
сжала
в
руке,
偽善と掛け合わせてみて
Смешаю
с
лицемерием,
不明瞭な意識で計る今など
Сейчас,
когда
я
измеряю
все
затуманенным
сознанием,
手放せばいい
明日を
Я
просто
отпущу
завтрашний
день
もぉ、壊れていますか?
Я
уже
сломлена?
哀しみの声
昇華して
Голос
печали,
возвышаясь,
さぁ、硝子のように舞い散る夢
Словно
стекло,
рассыпается
сон
言葉が不条理なこの世界に
В
этом
мире,
где
слова
бессмысленны,
浸透されてく
Я
проникаю
все
глубже
絆なんて知らずにいたいけど
Хотела
бы
я
не
знать,
что
такое
узы,
いつの間にか触れ合ってく
Но
незаметно
для
себя
мы
соприкасаемся
赦すだけじゃ願いは叶わないもの
Одним
прощением
желаний
не
исполнить
踏み出せばいい
未来と
Я
просто
шагну
навстречу
будущему
掴みとった
この痛みを
Эту
боль,
что
я
сжала
в
руке,
偽善と掛け合わせてみて
Смешаю
с
лицемерием,
不明瞭な意識で計る今など
Сейчас,
когда
я
измеряю
все
затуманенным
сознанием,
手放せばいい
明日を
Я
просто
отпущу
завтрашний
день
この涙は昨日のもの
Эти
слезы
— вчерашние
無知と無二の弱さを知る
Я
познаю
свою
беспомощность,
неповторимую
и
полную
незнания
寂しさに勝てないと
込み上げてくる
Не
в
силах
справиться
с
одиночеством,
оно
подступает
ко
мне
受けとめるから
forget
me
nots.
Я
приму
его.
Не
забывай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 黒須 克彦, 平野 綾, 黒須 克彦, 平野 綾
Attention! Feel free to leave feedback.