平野綾 - どんだけファンファーレ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 平野綾 - どんだけファンファーレ




どんだけファンファーレ
Сколько угодно фанфар
やっちゃった なにもかも
Сделала, всё и вся.
収集だ なにもかも
Собрала, всё и вся.
やっちゃった ウキウキで
Сделала, в приподнятом настроении.
やっちゃった やっちゃった
Сделала, сделала.
三冊は買います
Куплю три экземпляра.
基本ですよ おねーさん
Это же основа, милый.
間違ってないから 早く慣れてくれ
Я не ошибаюсь, так что привыкай поскорее.
みんなマニアにも愛をください、ちょびっと!
Подарите немного любви всем маньякам, чуточку!
趣味が趣味が悪いって
Моё хобби плохое, говорите?
勝手に勝手にさせて
Просто просто оставьте меня в покое.
おたくってやめらんない
Быть отаку не могу бросить.
アニメアニメ見ちゃって
Смотрю смотрю аниме.
キャラのキャラのCDも 全員分を買ったよ
CD с персонажами купила все, до единого.
次はどれがくる? 挿入歌? そうですか!?
Что дальше выйдет? Вставная песня? Вот как!?
...演歌はやり過ぎだよね
...Энка - это уже перебор, да?
カラオケで歌え!
Спой в караоке!
恥ずかしいキモチなど捨てて晴々と
Отбрось чувство стыда и пой свободно.
順番で今日は 電波しばり☆電波ソング
Сегодня по очереди, только денпа☆денпа-сонги.
きゅんきゅん日
День ми-ми-мишности.
のっちゃった おまつりだ
Завелась, праздник!
特典で おまつりだ
Из-за бонусов, праздник!
のっちゃった のっちゃった
Завелась, завелась.
三回はまわるよ
Три раза обернусь.
あの娘いーな ツンとデレ
Вот бы заполучить ту девчонку, такая цундэрэ.
おかしーなこの会話 フラグ立ってるはずよ
Этот странный разговор, должно быть, флаг установлен.
趣味の趣味の事って
Когда дело касается моего хобби,
ムカッとムカッとするよ
Меня это бесит, бесит.
口出し聞こえない
Не слышу ваших замечаний.
アニメアニメ多くって
Столько аниме, столько аниме,
深夜の深夜の枠って 録画も大変
Записывать ночные показы так сложно.
見ないうちにディスク! 溜まる! 忘れる!!
Не успеваю смотреть, диски! Копятся! Забываю!!
...原作読んでるけどね
...Хотя мангу читаю.
夜更かしが好きだ!
Люблю не спать по ночам!
ネトゲしてメッセしてたよね時間オーバー
Играла в онлайн-игры и переписывалась, время вышло.
授業中眠い レベルアップ☆夢でアップ
На уроках спать хочется, повышение уровня☆во сне повышение.
ファンファーレ
Фанфары.
のっちゃった おまつりだ
Завелась, праздник!
フラゲで おまつりだ
Из-за раннего релиза, праздник!
のっちゃった のっちゃった
Завелась, завелась.
夜更かしが好きだ!
Люблю не спать по ночам!
邪魔されずたわむれていたいお年頃
Хочу играть без помех, в таком возрасте.
授業中眠い ジョブチェンジは☆夢のチェンジ
На уроках спать хочется, смена класса☆во сне смена.
大成功
Большой успех.
やっちゃって なにもかも
Сделали, всё и вся.
日本人 なにもかも
Японцы, всё и вся.
やっちゃって 萌えの国
Сделали, страна моэ.
やっちゃって やっちゃって
Сделали, сделали.





Writer(s): 畑 亜貴, 橋本 由香利, 畑 亜貴, 橋本 由香利


Attention! Feel free to leave feedback.