Lyrics and translation 庾澄慶 - 03分
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
别说不可能
Не
говори,
что
это
невозможно,
有天若你去爱别人
Если
однажды
ты
полюбишь
другого,
我的心会恨
Мое
сердце
будет
ненавидеть,
这回忆会困我一生
Эти
воспоминания
будут
преследовать
меня
всю
жизнь.
爱是荒唐的缘分
Любовь
— это
абсурдное
стечение
обстоятельств,
圈住矛盾的恋人
Опутывающее
противоречивых
любовников.
不是发闷的想逃
Я
не
хочу
сбежать
от
скуки,
就是发疯的沉沦
Я
хочу
безумно
погрузиться
в
это
чувство.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
你会去哪里和怎样的人
Где
ты
будешь
и
с
кем?
像一只风筝扯断线飞奔
Как
воздушный
змей,
сорвавшийся
с
нити,
我不管我可不可能
Мне
все
равно,
возможно
это
или
нет.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
距离昨天只一首歌时分
От
вчерашнего
дня
нас
отделяет
всего
одна
песня,
情歌情多深
Как
глубока
эта
песня
о
любви,
唱到思念都伤人
Она
поет
о
тоске,
которая
ранит.
有太多感觉
Слишком
много
чувств,
不是完美就是破碎
Либо
совершенство,
либо
крах.
眼眶里的泪
Слезы
в
моих
глазах
不够深不会轻易坠
Не
упадут,
если
не
будут
достаточно
глубокими.
梦是现实的陶醉
Сон
— это
опьянение
реальностью,
谁都无权利了解
Никто
не
вправе
понять
это.
这是你我的世界
Это
наш
с
тобой
мир,
不必理会谁说是非
Не
нужно
обращать
внимание
на
то,
что
говорят
другие.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
你会去哪里和怎样的人
Где
ты
будешь
и
с
кем?
像一只风筝扯断线飞奔
Как
воздушный
змей,
сорвавшийся
с
нити,
我不管我可不可能
Мне
все
равно,
возможно
это
или
нет.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
距离昨天只一首歌时分
От
вчерашнего
дня
нас
отделяет
всего
одна
песня,
情歌情多深
Как
глубока
эта
песня
о
любви,
唱到思念都伤人
Она
поет
о
тоске,
которая
ранит.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
你会去哪里和怎样的人
Где
ты
будешь
и
с
кем?
像一只风筝扯断线飞奔
Как
воздушный
змей,
сорвавшийся
с
нити,
我不管我可不可能
Мне
все
равно,
возможно
это
или
нет.
想你醒在午夜零点零三分
Думаю
о
тебе,
проснувшись
в
полночь
в
00:03,
距离昨天只一首歌时分
От
вчерашнего
дня
нас
отделяет
всего
одна
песня,
情歌情多深
Как
глубока
эта
песня
о
любви,
唱到思念都伤人
Она
поет
о
тоске,
которая
ранит.
情歌情多深
Как
глубока
эта
песня
о
любви,
唱到思念都伤人
Она
поет
о
тоске,
которая
ранит.
~醉心毒药·倾情奉献~
~Опьяняющий
яд
· Искренне
преданный
~
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.