Lyrics and translation 庾澄慶 - 報告班長 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
報告班長 (Live)
Доклад дежурному (Live)
起床,注意,五分鐘以後連集合場集合完畢。
Подъём,
внимание,
через
пять
минут
построение
на
плацу.
稍息以後開始行動,稍息
Вольно,
приступить
к
выполнению,
вольно.
報告班長,昨天晚上沒睡好,現在頭痛的不得了
Дежурный,
всю
ночь
не
спал,
голова
раскалывается.
啊,我管你睡好沒睡好,出操上課照樣跑
А
мне
всё
равно,
спал
ты
или
нет,
марш-бросок
и
занятия
по
расписанию.
報告班長,出公差溜到福利社,碰到連長,
Дежурный,
отлучился
в
магазин,
столкнулся
с
командиром
роты,
叫我回來找班長報到
он
велел
мне
доложить
дежурному.
摸魚摸到大白鯊,看你以後還敢不敢亂搞
Попался,
как
кур
в
ощип,
посмотрим,
будешь
ли
ещё
так
себя
вести.
報告班長,打靶的聲音太大,
Дежурный,
стрельба
слишком
громкая,
自願留在營區掃廁所
棉花塞著耳朵當靶兵,
прошу
разрешения
остаться
в
казарме
чистить
туалеты.
Заткну
уши
ватой
и
буду
изображать
мишень,
保證讓你不害怕
гарантирую,
что
не
испугаюсь.
報告班長,早餐吃不飽,
Дежурный,
мало
каши,
五百障礙沒有力氣跑
сил
не
хватит
на
полосу
препятствий.
軍人除了生孩子,什麼事都辦得到,
Солдат
всё
может,
кроме
рождения
детей,
給你福利當福氣,給你方便當隨便,
дал
тебе
поблажку
– ты
и
сел
на
шею,
дал
тебе
палец
– ты
и
всю
руку
откусил,
給你輕鬆當放鬆,給你臉你不要臉
дал
тебе
послабление
– ты
и
расслабился,
дал
тебе
лицо
– а
ты
его
потерял.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной,
моя
хорошая.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной,
дорогая.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной,
милая.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной,
любимая.
注意,帶單兵攻擊教材,小板凳,戴鋼盔,
Внимание,
взять
учебные
материалы
по
одиночной
атаке,
табуретку,
надеть
каску,
步槍不用上刺刀
紮S腰帶,打綁腿,不帶防毒面具,
штык-нож
к
винтовке
не
примыкать.
Затянуть
ремень,
обмотать
портянки,
противогаз
не
брать,
稍息以後開始動作,稍息
Вольно,
приступить
к
выполнению,
вольно.
庾澄慶,還賴在寢室幹什麼?
報告班長,布鞋找不到,
庾澄慶,
что
ты
ещё
делаешь
в
спальном
помещении?
Дежурный,
не
могу
найти
кеды,
出操讓我穿拖鞋,你說好不好?
單兵注意,
можно
мне
выйти
на
построение
в
шлёпанцах?
Внимание,
目標正前方發現不明物,單兵如何處理?
прямо
по
курсу
обнаружен
неопознанный
объект,
ваши
действия?
報告班長,提槍低姿快跑前進,臥倒出槍快轉槍慢,
Дежурный,
взять
оружие,
бегом
вперёд,
пригнувшись,
занять
позицию
лёжа,
быстро
прицелиться,
медленно
выстрелить,
觀察敵情然後迅速後退
оценить
обстановку
и
быстро
отступить.
三分鐘後,洗澡完畢,著裝整齊,原地集合,
Через
три
минуты,
помыться,
одеться,
построиться
на
месте.
報告班長,我的內褲打死結,
Дежурный,
мои
трусы
завязались
узлом,
借把剪刀好不好,
можно
мне
ножницы?
胡鬧,合理的要求是訓練,不合理的要求是磨練
Что
за
детский
сад?
Разумные
требования
– это
тренировка,
неразумные
– закалка.
混,你再混就要倒大霉,
Растяпа,
будешь
так
валять
дурака
– дослужишься
до
сержанта,
馬上讓你有當不完的兵,
и
будешь
вечно
командовать
новобранцами.
不要懷疑,就是你
Не
сомневайся,
это
про
тебя.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной,
красавица.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной,
солнышко.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной,
родная.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной,
зая.
看我們的隊伍
雄壯威武
聽我們的歌聲
響徹雲霄
Смотри,
как
наши
ряды
могучи
и
прекрасны,
слушай,
как
наши
песни
разносятся
до
небес.
看我們的國旗
迎風飄揚
Смотри,
как
наш
флаг
реет
на
ветру.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной.
到了這裡你會成為頂天立地的大男孩
Здесь
ты
станешь
настоящим
мужчиной.
離開這裡你會成為成熟獨立的大男人
Уйдя
отсюда,
ты
станешь
зрелым
и
самостоятельным
мужчиной.
連上弟兄晚安,班長晚安
Спокойной
ночи,
товарищи
солдаты,
спокойной
ночи,
дежурный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 庾澄慶
Attention! Feel free to leave feedback.