Lyrics and translation 庾澄慶 - 無人島
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只想來點小瘋狂
裝上一對紙翅膀
Я
просто
хочу
немного
сойти
с
ума
и
прикрепить
к
нему
пару
бумажных
крыльев.
來到汪洋外無人島
我要找尋寶藏
Когда
я
прибыл
на
необитаемый
остров
в
океане,
я
хотел
найти
сокровище.
沒有細雨和喧嚷
聽到心跳在胸膛
Не
было
ни
мороси,
ни
шума,
и
я
слышал,
как
бьется
сердце
у
меня
в
груди.
沙灘是城堡劃地界
我要當那國王
Пляж
- это
замок,
разделяющий
землю,
я
хочу
быть
королем
無人島是天堂
無人島沒有勉強
Необитаемый
остров
- это
рай,
необитаемый
остров
- это
не
просто
рай.
無人島在心上
沒有匆忙和憂傷
На
необитаемом
острове
нет
ни
спешки,
ни
печали
в
моем
сердце
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
осуществить
свои
мечты
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
громко
петь
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
с
безудержными
крабами
沒有人介意我的情緒和眼光
Никому
нет
дела
до
моих
эмоций
и
видения
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
вы
можете
увидеть
свое
сердце
只想來點小瘋狂
裝上一對紙翅膀
Я
просто
хочу
немного
сойти
с
ума
и
прикрепить
к
нему
пару
бумажных
крыльев.
來到汪洋外無人島
我要找尋寶藏
Когда
я
прибыл
на
необитаемый
остров
в
океане,
я
хотел
найти
сокровище.
沒有細雨和喧嚷
聽到心跳在胸膛
Не
было
ни
мороси,
ни
шума,
и
я
слышал,
как
бьется
сердце
у
меня
в
груди.
沙灘是城堡劃地界
我要當那國王
Пляж
- это
замок,
разделяющий
землю,
я
хочу
быть
королем
無人島是天堂
無人島沒有勉強
Необитаемый
остров
- это
рай,
необитаемый
остров
- это
не
просто
рай.
無人島在心上
沒有匆忙和憂傷
На
необитаемом
острове
нет
ни
спешки,
ни
печали
в
моем
сердце
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
осуществить
свои
мечты
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
громко
петь
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
с
безудержными
крабами
沒有人介意我的情緒和眼光
Никому
нет
дела
до
моих
эмоций
и
видения
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
вы
можете
увидеть
свое
сердце
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
осуществить
свои
мечты
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
громко
петь
跟著紅色鸚鵡耍耍流氓
Поиграй
в
хулиганство
с
красным
попугаем
沒有人介意我的情緒和眼光
Никому
нет
дела
до
моих
эмоций
и
видения
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
вы
можете
увидеть
свое
сердце
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
осуществить
свои
мечты
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
громко
петь
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
с
безудержными
крабами
沒有人介意我的情緒和眼光
Никому
нет
дела
до
моих
эмоций
и
видения
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
осуществить
свои
мечты
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
громко
петь
跟著紅色鸚鵡耍耍流氓
Поиграй
в
хулиганство
с
красным
попугаем
沒有人介意我的情緒和眼光
Никому
нет
дела
до
моих
эмоций
и
видения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
讓我一次愛個夠
date of release
20-07-1989
Attention! Feel free to leave feedback.