Lyrics and translation 庾澄慶 - 無所不在
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
把氣球掛在你的門外
裡面充滿我的愛
Повесьте
воздушный
шарик
за
своей
дверью,
и
он
будет
полон
моей
любви.
紅玫瑰種在你的窗台
為你開
Красные
розы
посажены
на
вашем
подоконнике,
чтобы
открыться
для
вас
把我的歌錄成錄音帶
在收音機播出來
Запишите
мою
песню
на
пленку
и
передайте
ее
по
радио
把情書放在你口袋
只想
給你愛
Положи
любовное
письмо
в
карман,
просто
хочу
подарить
тебе
любовь.
無所不在
讓你奇怪
無所不在
別說我壞
Вездесущность
делает
тебя
странным,
вездесущность,
не
называй
меня
плохим.
因為我要給你
我的愛
OH
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ХОЧУ
ПОДАРИТЬ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ,
О
把風箏剪成心的形狀
在你家屋頂徘徊
Вырежьте
воздушного
змея
в
форме
сердца
и
побродите
по
крыше
вашего
дома
扮推銷員每天向你推銷
我的愛
Притворяюсь
продавцом,
чтобы
каждый
день
продавать
тебе
свою
любовь.
我想為你買下電視台
每天只為你播放
Я
хочу
купить
для
вас
телевизионную
станцию,
чтобы
она
каждый
день
транслировала
только
для
вас
有首歌代表我的愛
叫做
無所不在
Есть
песня,
которая
олицетворяет
мою
любовь,
называется
"вездесущность".
無所不在
讓你奇怪
無所不在
別說我壞
Вездесущность
делает
тебя
странным,
вездесущность,
не
называй
меня
плохим.
因為我要給你
我的愛
OH
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ХОЧУ
ПОДАРИТЬ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ,
О
一點浪漫情懷
一點驚喜和愛
Немного
романтики,
немного
удивления
и
любви
我要你感覺出來
我的愛
無所不在
Я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал,
что
моя
любовь
повсюду
無所不在
讓你奇怪
無所不在
別說我壞
Вездесущность
делает
тебя
странным,
вездесущность,
не
называй
меня
плохим.
因為我要給你
我的愛
OH
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ХОЧУ
ПОДАРИТЬ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ,
О
無所不在
讓你奇怪
無所不在
別說我壞
Вездесущность
делает
тебя
странным,
вездесущность,
не
называй
меня
плохим.
因為我要給你
我的愛
OH
ПОТОМУ
ЧТО
Я
ХОЧУ
ПОДАРИТЬ
ТЕБЕ
СВОЮ
ЛЮБОВЬ,
О
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 庾澄慶
Album
靠近
date of release
01-06-1995
Attention! Feel free to leave feedback.