庾澄慶 - 逆風而上 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 庾澄慶 - 逆風而上




天空第一道曙光 穿過雲霧閃耀著微光
Первый рассвет неба просвечивает сквозь облака
風在溫柔呼喚 山的聲音在迴響
Ветер ласковый зовущий звук горы отдается эхом
你在遙遠的前方 河流指引著我的方向
Ты далеко впереди, река ведет меня.
堅持走的路雖然漫長 為你我從不退讓
Дорога длинная, но я никогда не сдамся ради тебя.
我沒有翅膀 也可以飛翔 真愛讓一切 沒有阻擋
Я могу летать без крыльев, настоящая любовь делает все непреодолимым.
越過了山谷 就看見希望 等待愛出現 路會更寬廣
Пересеките долину и увидите надежду ожидающую появления любви дорога станет шире
愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Любовь - это сила, позволь мне идти против ветра сквозь течение, храбро лететь.
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Любовь-это сила, позволь мне подняться против ветра, расправь мою грудь, возьми тебя, чтобы парить свободно.
你在遙遠的前方 河流指引著我的方向
Ты далеко впереди, река ведет меня.
堅持走的路雖然漫長 為你我從不退讓
Дорога длинная, но я никогда не сдамся ради тебя.
我沒有翅膀 也可以飛翔 真愛讓一切 沒有阻擋
Я могу летать без крыльев, настоящая любовь делает все непреодолимым.
越過了山谷 就看見希望 等待愛出現 路會更寬廣
Пересеките долину и увидите надежду ожидающую появления любви дорога станет шире
愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Любовь - это сила, позволь мне идти против ветра сквозь течение, храбро лететь.
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Любовь-это сила, позволь мне подняться против ветра, расправь мою грудь, возьми тебя, чтобы парить свободно.
喔喔喔 愛就是力量 讓我逆風而上 穿越過激流 勇敢去飛翔
Стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой, стой.
愛就是力量 讓我逆風而上 展開我的胸膛 帶你自在翱翔
Любовь-это сила, позволь мне подняться против ветра, расправь мою грудь, возьми тебя, чтобы парить свободно.





Writer(s): Harlem Yu


Attention! Feel free to leave feedback.