Lyrics and translation 廖俊濤 - 你聽那像極了愛情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你聽那像極了愛情
Ты слышишь, это так похоже на любовь
你听那像极了爱情
Ты
слышишь,
это
так
похоже
на
любовь
偶尔想起你
Иногда
вспоминаю
тебя,
苦涩渗入心底
Горечь
проникает
в
сердце.
只能够怪自己
Могу
винить
только
себя,
看着你随他去
Видя,
как
ты
уходишь
с
ним.
别再折磨我
Не
мучай
меня
больше,
拨弄我的回忆
Не
трогай
мои
воспоминания.
这感情的游戏谁都输不起
В
этой
игре
чувств
никто
не
может
выиграть.
回忆燃烧殆尽
Воспоминания
сгорают
дотла,
还是会想你
Но
я
всё
ещё
думаю
о
тебе.
藏着斑驳的心
Скрывает
израненное
сердце.
这一路的风景美丽得好无情
Пейзажи
на
этом
пути
прекрасны
до
безжалостности.
哭得有气无力骗不了自己
Плачу
до
изнеможения,
не
могу
обмануть
себя.
情歌唱得多慢多煽情
Как
медленны
и
сентиментальны
песни
о
любви,
歌词写的多暖多动心
Как
теплы
и
трогательны
их
слова.
只怪晚风太慢
Винить
лишь
вечерний
ветер,
吹不进你心
Что
не
может
долететь
до
твоего
сердца.
碰碎了爱情
Разбивая
любовь
вдребезги.
凌晨的手机反反复复找寻
В
телефоне
среди
ночи
снова
и
снова
ищу
你最近的心情
Хочу
знать,
как
ты.
再没有交集
У
нас
больше
нет
ничего
общего.
情歌唱得多慢多煽情
Как
медленны
и
сентиментальны
песни
о
любви,
歌词写的多暖多动心
Как
теплы
и
трогательны
их
слова.
只怪晚风太慢
吹不进你心
Винить
лишь
вечерний
ветер,
что
не
может
долететь
до
твоего
сердца.
飘啊飘啊
像极了爱情
Порхает,
порхает,
так
похоже
на
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 廖俊濤
Album
咬掉半口的蘋果
date of release
25-06-2019
Attention! Feel free to leave feedback.