相思淚 - 廖小璇translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情人別去後人消瘦
Nach
dem
Abschied
ist
mein
Herz
voll
Schmerz
相思別離惹人愁
Die
Trennung
weckt
in
mir
tiefe
Wehmut
難忘往日情深厚
Unvergessen
bleibt
die
Liebe,
die
uns
einst
verband
忍心拋棄負情未說緣由
Warum
verließest
du
mich
sprachlos
und
ohne
Grund?
相思孽債情難受
Sehnsucht
quält,
eine
Last,
fast
unerträglich
恨他負恩負義痛心疾首
Dein
Verrat
schmerzt,
untreu
und
grausam
朝思夜念暗淚流
Tag
und
Nacht
weine
ich
verstohlen
只盼蒼天許可成佳偶
Nur
der
Himmel
mag
uns
wieder
vereinen
難忘情深厚
Unvergessen
bleibt
die
Liebe,
so
tief
因乜解救書信都未曾有
Warum
kein
Brief,
keine
Nachricht
von
dir?
痛恨痛恨情慘透
Schmerz,
o
Schmerz,
warum
so
grausam?
相思苦我斷腸消瘦
Sehnsucht
lässt
mich
schwinden,
Gram
verzehrt
mich
情人別去後人消瘦
Nach
dem
Abschied
ist
mein
Herz
voll
Schmerz
相思別離惹人愁
Die
Trennung
weckt
in
mir
tiefe
Wehmut
難忘往日情深厚
Unvergessen
bleibt
die
Liebe,
die
uns
einst
verband
忍心拋棄負情未說緣由
Warum
verließest
du
mich
sprachlos
und
ohne
Grund?
相思孽債情難受
Sehnsucht
quält,
eine
Last,
fast
unerträglich
恨他負恩負義痛心疾首
Dein
Verrat
schmerzt,
untreu
und
grausam
朝思夜念暗淚流
Tag
und
Nacht
weine
ich
verstohlen
只盼蒼天許可成佳偶
Nur
der
Himmel
mag
uns
wieder
vereinen
難忘情深厚
Unvergessen
bleibt
die
Liebe,
so
tief
因乜解救書信都未曾有
Warum
kein
Brief,
keine
Nachricht
von
dir?
痛恨痛恨情慘透
Schmerz,
o
Schmerz,
warum
so
grausam?
相思苦我斷腸消瘦
Sehnsucht
lässt
mich
schwinden,
Gram
verzehrt
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 區志雄, 古曲
Attention! Feel free to leave feedback.