Lyrics and translation 张瑶 - 誓言的幻境
盛开在每个夏季
Расцветает
каждым
летом,
凋落在每个冬季
Увядает
каждой
зимой.
就在我恍惚的时候
Именно
тогда,
когда
я
теряюсь
в
своих
мыслях,
我没有风的背景
У
меня
нет
прошлого,
как
у
ветра,
也没有云的美丽
Нет
красоты,
как
у
облаков,
更没有太多秘密
И
нет
особых
секретов,
能留给你
Чтобы
оставить
их
тебе.
有没有亮丽的背影
Остался
ли
яркий
образ
в
твоей
памяти,
在翻来覆去
Который
всё
переворачивает
с
ног
на
голову?
有没有缤纷的谎言
Осталась
ли
красочная
ложь,
在摇来摇去
Которая
всё
никак
не
уймётся?
让梦在茫然中继续
Где
мечта
может
жить
в
этой
неопределенности?
盛开在每个夏季
Расцветает
каждым
летом,
凋落在每个冬季
Увядает
каждой
зимой.
就在我恍惚的时候
Именно
тогда,
когда
я
теряюсь
в
своих
мыслях,
我没有风的背景
У
меня
нет
прошлого,
как
у
ветра,
也没有云的美丽
Нет
красоты,
как
у
облаков,
更没有太多秘密
И
нет
особых
секретов,
能留给你
Чтобы
оставить
их
тебе.
有没有亮丽的背影
Остался
ли
яркий
образ
в
твоей
памяти,
在翻来覆去
Который
всё
переворачивает
с
ног
на
голову?
有没有缤纷的谎言
Осталась
ли
красочная
ложь,
在摇来摇去
Которая
всё
никак
не
уймётся?
让梦在茫然中继续
Где
мечта
может
жить
в
этой
неопределенности?
誓言的尽头
В
конце
этой
клятвы...
有没有亮丽的传说
Осталась
ли
красивая
легенда,
在飘来飘去
Которая
всё
ещё
витает
в
воздухе?
有没有燃烧的激情
Осталась
ли
сжигающая
страсть,
在飞来散去
Которая
вспыхнула
и
угасла?
让我在狂热中惊醒
Которая
пробудила
бы
меня
от
этого
безумия?
也许是你
Может
быть,
это
ты...
有没有亮丽的背影
Остался
ли
яркий
образ
в
твоей
памяти,
在翻来覆去
Который
всё
переворачивает
с
ног
на
голову?
有没有缤纷的谎言
Осталась
ли
красочная
ложь,
在摇来摇去
Которая
всё
никак
не
уймётся?
让梦在茫然中继续
Где
мечта
может
жить
в
этой
неопределенности?
誓言的尽头
В
конце
этой
клятвы...
有没有亮丽的传说
Осталась
ли
красивая
легенда,
在飘来飘去
Которая
всё
ещё
витает
в
воздухе?
有没有燃烧的激情
Осталась
ли
сжигающая
страсть,
在飞来散去
Которая
вспыхнула
и
угасла?
会不会变成了灰烬
Неужели
она
превратилась
в
пепел?
也许是两种反应
Возможно,
будет
две
реакции:
也许是冷漠的我
Или
моё
безразличие.
也许
也许
也许
Может
быть,
может
быть,
может
быть...
也许是若即若离
Может
быть,
это
останется
недосказанностью,
也许是尘埃落定
Может
быть,
всё
уже
решено,
也许是非常Happy
Может
быть,
всё
будет
просто
замечательно.
也许
也许
也许
Может
быть,
может
быть,
может
быть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C.y. Kong, Luo Bing
Album
七天
date of release
29-08-2005
Attention! Feel free to leave feedback.