原諒 - 張震嶽translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我滿身的悲傷
Ich
bin
ganz
von
Traurigkeit
erfüllt,
慢慢地靠近到妳的面前
nähere
mich
langsam
dir.
是我放棄夢想
Ich
habe
meine
Träume
aufgegeben,
沒有回答
熟悉的臉龐
keine
Antwort
auf
dem
vertrauten
Gesicht.
感覺到妳絕望
Ich
spüre
deine
Verzweiflung.
最後的要求
答應我好嗎
Meine
letzte
Bitte,
erfüllst
du
sie
mir?
我低頭不說話
Ich
senke
den
Kopf
und
schweige.
還有沒有我要的原諒
Gibt
es
noch
die
Verzeihung,
die
ich
mir
wünsche?
我不再錯了又錯
Ich
werde
nicht
wieder
und
wieder
Fehler
machen,
只求妳真的接受
ich
bitte
nur
darum,
dass
du
mich
wirklich
annimmst.
不讓妳站在窗口為我等候
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
am
Fenster
auf
mich
warten.
可不可以再開啟心中的門
Kannst
du
die
Tür
deines
Herzens
wieder
öffnen?
可不可以讓我再愛一遍
Kann
ich
dich
noch
einmal
lieben?
我不再錯了又錯
Ich
werde
nicht
wieder
und
wieder
Fehler
machen,
只求妳真的接受
ich
bitte
nur
darum,
dass
du
mich
wirklich
annimmst.
不讓妳站在窗口為我等候
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
am
Fenster
auf
mich
warten.
可不可以再開啟心中的門
Kannst
du
die
Tür
deines
Herzens
wieder
öffnen?
可不可以讓我再愛一遍
Kann
ich
dich
noch
einmal
lieben?
感覺到妳絕望
Ich
spüre
deine
Verzweiflung.
最後的要求
答應我好嗎
Meine
letzte
Bitte,
erfüllst
du
sie
mir?
我低頭不說話
Ich
senke
den
Kopf
und
schweige.
還有沒有我要的原諒
Gibt
es
noch
die
Verzeihung,
die
ich
mir
wünsche?
我不再錯了又錯
Ich
werde
nicht
wieder
und
wieder
Fehler
machen,
只求妳真的接受
ich
bitte
nur
darum,
dass
du
mich
wirklich
annimmst.
不讓妳站在窗口為我等候
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
am
Fenster
auf
mich
warten.
可不可以再開啟心中的門
Kannst
du
die
Tür
deines
Herzens
wieder
öffnen?
可不可以讓我再愛一遍
Kann
ich
dich
noch
einmal
lieben?
我不再錯了又錯
Ich
werde
nicht
wieder
und
wieder
Fehler
machen,
只求妳真的接受
ich
bitte
nur
darum,
dass
du
mich
wirklich
annimmst.
不讓妳站在窗口為我等候
Ich
lasse
dich
nicht
mehr
am
Fenster
auf
mich
warten.
可不可以再開啟心中的門
Kannst
du
die
Tür
deines
Herzens
wieder
öffnen?
可不可以讓我再愛一遍
Kann
ich
dich
noch
einmal
lieben?
可不可以讓我再愛一遍
Kann
ich
dich
noch
einmal
lieben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.