Lyrics and translation 張震嶽 - 秋天冬天
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又过了一个秋天
冬天快来
Вот
и
прошла
ещё
одна
осень,
скоро
зима
特别容易想念
И
я
так
сильно
по
тебе
скучаю.
桌上的照片我们羞涩的脸
На
фотографии
на
столе
наши
смущённые
лица
从来没有改变
Ничуть
не
изменились.
翻开过去的日记字里行间
Перелистываю
старый
дневник,
между
строк
充满爱的诗篇
Полный
любовных
стихов.
也不曾忘记为你流下眼泪
Я
не
забыл,
как
лил
слёзы
из-за
тебя,
而不敢面对明天
Боясь
встретить
завтра.
不知不觉巳经过了好多年
Незаметно
прошло
уже
столько
лет,
我却特别容易想念妳
А
я
всё
так
же
сильно
по
тебе
скучаю.
就让世界因为我而停下来
Пусть
мир
остановится
из-за
меня,
寻找我们天真的爱
Чтобы
я
смог
найти
нашу
наивную
любовь.
我们错在以为自已太成熟
Мы
ошиблись,
думая,
что
слишком
взрослые,
原来原谅好难说出口
Оказалось,
прощение
так
сложно
произнести.
在生命之中只是擦肩而过
В
этой
жизни
мы
лишь
разминулись,
但妳对我特别重要
Но
ты
так
важна
для
меня.
又过了一个秋天
冬天快来
Вот
и
прошла
ещё
одна
осень,
скоро
зима
特别容易想念
И
я
так
сильно
по
тебе
скучаю.
桌上的照片我们羞涩的脸
На
фотографии
на
столе
наши
смущённые
лица
从来没有改变
Ничуть
не
изменились.
不知不觉巳经过了好多年
Незаметно
прошло
уже
столько
лет,
我却特别容易想念妳
А
я
всё
так
же
сильно
по
тебе
скучаю.
就让世界因为我而停下来
Пусть
мир
остановится
из-за
меня,
寻找我们天真的爱
Чтобы
я
смог
найти
нашу
наивную
любовь.
我们错在以为自已太成熟
Мы
ошиблись,
думая,
что
слишком
взрослые,
原来原谅好难说出口
Оказалось,
прощение
так
сложно
произнести.
在生命之中只是擦肩而过
В
этой
жизни
мы
лишь
разминулись,
但妳对我特别重要
Но
ты
так
важна
для
меня.
翻开过去的日记字里行间
Перелистываю
старый
дневник,
между
строк
充满爱的诗篇
Полный
любовных
стихов.
也不曾忘记为你流下眼泪
Я
не
забыл,
как
лил
слёзы
из-за
тебя,
而不敢面对明天
Боясь
встретить
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 橘子
Attention! Feel free to leave feedback.