張柏芝 - 不一樣的我 - Live - translation of the lyrics into German

不一樣的我 - Live - 張柏芝translation in German




不一樣的我 - Live
Ein anderes Ich - Live
昨日聽不懂 理智的譏諷
Gestern verstand ich nicht den Hohn der Vernunft
但是我決心不再迷霧
Doch ich entschied, mich nicht mehr zu verirren
從來沒計算 從無自控
Nie habe ich berechnet, nie mich beherrscht
分手的一刻 我便看通
In der Trennung sah ich plötzlich klar
如同行沒法 孤單境界中
Als ob niemand neben mir in dieser Einsamkeit
讓負累再加深也無用
Die Last zu vergrößern ist sinnlos
在餘下旅程 誰回贈我星火千百種
Auf dem Rest des Weges, wer schenkt mir tausend Funken Licht?
這一刻原來自己沒法一樣
In diesem Moment bin ich nicht mehr wie zuvor
海闊天高已經超過了想像
Weiter als der Horizont, höher als der Himmel
願每天悠然自得覓我的新方向
Möchte jeden Tag gelassen meinen neuen Weg finden
可不可以共處欣賞
Könnten wir zusammen ihn bewundern?
這一刻原來自己沒法一樣
In diesem Moment bin ich nicht mehr wie zuvor
不再拖 拖欠日久未付清的賬
Kein Zögern, keine unbezahlten Schulden mehr
願每天悠然自得覓我的新方向
Möchte jeden Tag gelassen meinen neuen Weg finden
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Neu beginnen, aufholen, was gestern mir misslang
舊日算不清 共互欠的賬
Früher verstand ich nicht, was wir einander schuldeten
但是我今天不再同樣
Doch heute bin ich nicht mehr dieselbe
還重拾理智 重尋路向
Vernunft kehrt zurück, ich finde meine Richtung
分手的片段 我未會想
An die Trennung denk ich nicht zurück
如同行沒法 孤單境界中
Als ob niemand neben mir in dieser Einsamkeit
讓負累再加深也無用
Die Last zu vergrößern ist sinnlos
在餘下旅程 誰回贈我星火千百種
Auf dem Rest des Weges, wer schenkt mir tausend Funken Licht?
這一刻原來自己沒法一樣
In diesem Moment bin ich nicht mehr wie zuvor
海闊天高已經超過了想像
Weiter als der Horizont, höher als der Himmel
願每天悠然自得覓我的新方向
Möchte jeden Tag gelassen meinen neuen Weg finden
可不可以共處欣賞
Könnten wir zusammen ihn bewundern?
這一刻原來自己沒法一樣
In diesem Moment bin ich nicht mehr wie zuvor
不再拖 拖欠日久未付清的賬
Kein Zögern, keine unbezahlten Schulden mehr
願每天悠然自得覓我的新方向
Möchte jeden Tag gelassen meinen neuen Weg finden
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Neu beginnen, aufholen, was gestern mir misslang
這一刻並無甚麼需要一樣
In diesem Moment muss nichts mehr gleich sein
不再拖 拖欠日久未付清的賬
Kein Zögern, keine unbezahlten Schulden mehr
願每天悠然自得覓我的新方向
Möchte jeden Tag gelassen meinen neuen Weg finden
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Neu beginnen, aufholen, was gestern mir misslang





Writer(s): San Alex, 馮 穎琪, 馮 穎?


Attention! Feel free to leave feedback.