張柏芝 - 好心分手 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張柏芝 - 好心分手




好心分手
Разлука во благо
是否很惊讶 讲不出说话
Удивлён, что лишился дара речи?
没错我是说 你想分手吗
Всё верно, я говорю: «Ты хочешь расстаться?»
曾给你驯服得 就像绵羊
Некогда ты меня приручил, будто овечку,
何解会反咬你一下 你知吗
Почему же я тебя укусила? Знаешь ли?
回头望 伴你走
Оглядываясь назад, вижу наш путь,
从来未曾幸福过
На котором не было и капли счастья.
赴过汤 蹈过火
Я прошла огонь и воду,
沿途为何没爱河
Но почему же на нашем пути не было реки любви?
下半生 陪住你
Сомневаюсь, что, оставшись с тобой,
怀疑快乐也不多
Я обрела бы много счастья.
没有心 别再拖
У тебя нет сердца, не тяни больше,
好心一早放开我
Будь добр, отпусти меня поскорее.
从头努力也坎坷
Все мои старания были напрасны,
通通不要好过
Лучше уж покончить с этим.
来年岁月那么多
Впереди ещё столько лет,
为继续而继续
Продолжать отношения только ради отношений
没有好处还是我
Мне от этого нет никакой пользы.
若勉强也分到不多
Если, оставаясь вместе, мы делим горе пополам,
不如自己亲手割破
То лучше уж я сама разрублю этот узел.
是否不甘心 首先给撇下
Неужели ты не можешь смириться с тем, что тебя бросают?
换了你是我 你忍得到吗
На моём месте ты бы смог это вынести?
挨得过无限次 寂寞凌迟
Бесконечно терпеть муки одиночества,
人心态早己看得化 也可怕
Смириться с этим вот, что страшно.
回头望 伴你走 从来未曾幸福过
Оглядываясь назад, вижу наш путь, на котором не было и капли счастья.
赴过汤 蹈过火 沿途为何没爱河
Я прошла огонь и воду, но почему же на нашем пути не было реки любви?
下半生 陪住你 怀疑快乐也不多
Сомневаюсь, что, оставшись с тобой, я обрела бы много счастья.
没有心 别再拖
У тебя нет сердца, не тяни больше,
好心一早放开我 从头努力也坎坷
Будь добр, отпусти меня поскорее. Все мои старания были напрасны,
通通不要好过 来年岁月那么多
Лучше уж покончить с этим. Впереди ещё столько лет,
为继续而继续
Продолжать отношения только ради отношений
直接不过承认错
Проще просто признать, что мы ошиблись.
若勉强也分到不多
Если, оставаясь вместе, мы делим горе пополам,
不如自己亲手割破
То лучше уж я сама разрублю этот узел.
若注定有一点苦楚
Если нам суждено страдать,
不如自己亲手割破
То лучше уж я сама разрублю этот узел.






Attention! Feel free to leave feedback.