Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘不了忘不了(国)
Unvergesslich, unvergesslich (Mandarin)
你离开了我
我把心留给寂寞
Du
hast
mich
verlassen,
ich
überließ
mein
Herz
der
Einsamkeit.
我以这样是种解脱
Ich
dachte,
dies
sei
eine
Art
Befreiung.
我在等什么
没有过新的生活
Worauf
warte
ich?
Ich
habe
kein
neues
Leben
gelebt.
想念你是最大折磨
Dich
zu
vermissen
ist
die
größte
Qual.
闭上眼睛听见你呼吸
Schließe
ich
die
Augen,
höre
ich
dich
atmen.
我一个人孤独住在对你的回忆
Ich
lebe
allein
und
einsam
in
der
Erinnerung
an
dich.
因为我忘不了
Denn
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
忘记你比爱你更残忍
Dich
zu
vergessen
ist
grausamer,
als
dich
zu
lieben.
当我勇敢地去看别人的眼神
Wenn
ich
mutig
in
die
Augen
anderer
blicke,
竟然看到自己伤痕
sehe
ich
unerwartet
meine
eigenen
Wunden.
忘不了
失去比得不到更残忍
Kann
dich
nicht
vergessen.
Zu
verlieren
ist
grausamer,
als
nie
gehabt
zu
haben.
我不能不承认是你的拥抱更深
Ich
muss
zugeben,
deine
Umarmung
war
tiefer.
我失去能力再为别人
奋不顾身
Ich
habe
die
Fähigkeit
verloren,
mich
wieder
für
jemand
anderen
aufzuopfern.
忘了想起你
在没有你的天地
Vergessen,
an
dich
zu
denken,
in
einer
Welt
ohne
dich,
才能了解这场分离
闭上眼睛听见你呼吸
erst
dann
kann
ich
diese
Trennung
verstehen.
Schließe
ich
die
Augen,
höre
ich
dich
atmen.
我为什么还是住在对你的回忆
Warum
lebe
ich
immer
noch
in
der
Erinnerung
an
dich?
因为我忘不了
Denn
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
忘记你比爱你更残忍
Dich
zu
vergessen
ist
grausamer,
als
dich
zu
lieben.
当我勇敢地去看别人的眼神
Wenn
ich
mutig
in
die
Augen
anderer
blicke,
竟然看到自己伤痕
sehe
ich
unerwartet
meine
eigenen
Wunden.
忘不了
失去比得不到更残忍
Kann
dich
nicht
vergessen.
Zu
verlieren
ist
grausamer,
als
nie
gehabt
zu
haben.
我不能不承认是你的拥抱更深
Ich
muss
zugeben,
deine
Umarmung
war
tiefer.
我失去能力再为别人
奋不顾身
Ich
habe
die
Fähigkeit
verloren,
mich
wieder
für
jemand
anderen
aufzuopfern.
因为我忘不了
Denn
ich
kann
dich
nicht
vergessen.
忘记你比爱你更残忍
Dich
zu
vergessen
ist
grausamer,
als
dich
zu
lieben.
当我勇敢地去看别人的眼神
Wenn
ich
mutig
in
die
Augen
anderer
blicke,
竟然看到自己伤痕
sehe
ich
unerwartet
meine
eigenen
Wunden.
忘不了
失去比得不到更残忍
Kann
dich
nicht
vergessen.
Zu
verlieren
ist
grausamer,
als
nie
gehabt
zu
haben.
我不能不承认是你的拥抱更深
Ich
muss
zugeben,
deine
Umarmung
war
tiefer.
我失去能力再为别人
奋不顾身
Ich
habe
die
Fähigkeit
verloren,
mich
wieder
für
jemand
anderen
aufzuopfern.
忘了想起你
Vergessen,
an
dich
zu
denken,
在没有你的天地
in
einer
Welt
ohne
dich,
才能了解这场分离
忘了你
erst
dann
kann
ich
diese
Trennung
verstehen.
Dich
vergessen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.