Lyrics and translation 張柏芝 - 我愿意等
有些东西不需要放手
Есть
вещи,
от
которых
не
нужно
избавляться,
就算你有爱人
他想垄断或接收
Даже
если
у
тебя
есть
любимая,
и
она
хочет
этим
обладать
или
принять.
当你在心中还有
也算是还有
别理我去留
Если
ты
хранишь
это
в
своем
сердце,
значит,
это
все
еще
живо.
Не
обращай
внимания
на
то,
останусь
я
или
уйду.
能紧紧相拥虽然是别人
仍能让我近终观察你心
Пусть
в
твоих
объятиях
сейчас
другая,
я
все
равно
смогу
быть
рядом
и
наблюдать
за
твоим
сердцем.
假使你未忘掉我
我会愿意等
Если
ты
не
забыл
меня,
я
буду
ждать.
时间若过几年
和你又再纠缠
Пусть
пройдут
годы,
и
наши
пути
снова
пересекутся.
不知你共我外表可否一天都不变
Интересно,
останемся
ли
мы
такими
же,
как
прежде?
你要是还愿意
你要是还有从前的皓美
Если
ты
все
еще
будешь
желать
меня,
если
в
тебе
останется
та
былая
красота,
要像有空大日年
Словно
бескрайний
солнечный
день...
时间若过几年
和你又再纠缠
Пусть
пройдут
годы,
и
наши
пути
снова
пересекутся.
不知你共我又敢不敢偷偷地相见
Интересно,
осмелимся
ли
мы
тайком
встретиться
снова?
你要是还愿爱
你要是还有从前的热吻
Если
ты
все
еще
будешь
любить
меня,
если
ты
не
забыл
вкус
наших
поцелуев,
继续连爱
有谁还要
红着脸
Давай
продолжим
любить,
кому
какое
дело,
пусть
краснеют
от
стыда.
能紧紧相拥虽然是别人
仍能让我近终观察你心
Пусть
в
твоих
объятиях
сейчас
другая,
я
все
равно
смогу
быть
рядом
и
наблюдать
за
твоим
сердцем.
假使你未忘掉我
我会愿意等
Если
ты
не
забыл
меня,
я
буду
ждать.
时间若过几年
和你又再纠缠
Пусть
пройдут
годы,
и
наши
пути
снова
пересекутся.
不知你共我外表可否一天都不变
Интересно,
останемся
ли
мы
такими
же,
как
прежде?
你要是还愿意
你要是还有从前的皓美
Если
ты
все
еще
будешь
желать
меня,
если
в
тебе
останется
та
былая
красота,
要像有空大日年
Словно
бескрайний
солнечный
день...
时间若过几年
和你又再纠缠
Пусть
пройдут
годы,
и
наши
пути
снова
пересекутся.
不知你共我又敢不敢偷偷地相见
Интересно,
осмелимся
ли
мы
тайком
встретиться
снова?
你要是还愿爱
你要是还有从前的热吻
Если
ты
все
еще
будешь
любить
меня,
если
ты
не
забыл
вкус
наших
поцелуев,
继续连爱
有谁还要
红着脸
Давай
продолжим
любить,
кому
какое
дело,
пусть
краснеют
от
стыда.
时间若过几年
和你又再纠缠
Пусть
пройдут
годы,
и
наши
пути
снова
пересекутся.
不知你共我又想不想偷偷发展
Интересно,
захотим
ли
мы
тайком
возобновить
наши
отношения?
你要是还愿爱
你要是怀念从前那花园
Если
ты
все
еще
будешь
любить
меня,
если
ты
будешь
вспоминать
о
том
саде,
记着年老
守结这
伏线
Помни
о
нашей
старости,
храни
эту
тайную
нить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.