Lyrics and translation 張敬軒 - Paris
我一直看著你
感覺你那美麗誘人氣息
Я
смотрел
на
тебя
и
чувствовал
твою
прекрасную
и
соблазнительную
ауру
情緒已經脫離
我已經沉不住氣
Мои
эмоции
были
отстранены,
я
больше
не
могу
задерживать
дыхание
透過窗外玻璃
看見你在收拾行李
Я
видел,
как
ты
собирал
вещи
через
стекло
за
окном
你到底去哪裡
我要和你一起
Куда,
черт
возьми,
ты
направляешься,
я
хочу
быть
с
тобой
你
請你先不要離開我
請靠近我的耳朵
Пожалуйста,
не
покидай
меня
пока,
пожалуйста,
держи
свои
уши
поближе
ко
мне.
在耳邊輕輕訴說
捨不得我
Скажи
мне
тихо
на
ухо,
что
я
не
могу
выносить
себя
不要沉默
告訴我你會有多麼
愛我
Не
молчи
и
скажи
мне,
как
сильно
ты
будешь
любить
меня
我不要太多
要你抱著我
不渴望結果
Я
не
хочу,
чтобы
ты
слишком
сильно
меня
обнимал,
мне
не
нужны
результаты
走在陌生巴黎
讓我想起咖啡豆的
story
Прогулка
по
незнакомому
Парижу
напоминает
мне
историю
о
кофейных
зернах
都是不會孤寂
但一樣沒有目的
Они
не
будут
одиноки,
но
у
них
нет
цели.
自由的空氣裡
你聞著不同的香氣
Вы
вдыхаете
разные
ароматы
в
свободном
воздухе
忽然又想到你
悠然的呼吸
Внезапно
я
подумал
о
твоем
неторопливом
дыхании
你
請你先不要離開我
請靠近我的耳朵
Пожалуйста,
не
покидай
меня
пока,
пожалуйста,
держи
свои
уши
поближе
ко
мне.
在耳邊輕輕訴說
捨不得我
Скажи
мне
тихо
на
ухо,
что
я
не
могу
выносить
себя
不要沉默
告訴我你會有多麼
愛我
Не
молчи
и
скажи
мне,
как
сильно
ты
будешь
любить
меня
我不要太多
要你抱著我
不渴望結果
Я
не
хочу,
чтобы
ты
слишком
сильно
меня
обнимал,
мне
не
нужны
результаты
離開陌生巴黎
開始忘記你和我的
story
Покидаю
незнакомый
Париж
и
начинаю
забывать
тебя
и
свою
историю
雖然不會孤寂
但終點在哪裡
Хотя
это
не
будет
одиноко,
где
конечная
точка?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hins Cheung
Album
My Way
date of release
20-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.