Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下次愛你
Nächstes Mal liebe ich dich
分得這麼開
下次要抱得緊
Wir
sind
so
weit
getrennt,
nächstes
Mal
muss
ich
dich
fester
umarmen.
講得這麼多
下次要聽真
So
viel
geredet,
nächstes
Mal
muss
ich
richtig
zuhören.
你我想手牽手欣賞那套歌劇
Du
und
ich,
wir
wollten
Hand
in
Hand
diese
Oper
genießen.
歌手都更改
或會更吸引
Der
Sänger
hat
gewechselt,
vielleicht
ist
es
reizvoller.
不想吵都吵了
下次留力啞忍
Wollten
nicht
streiten,
haben
es
doch
getan,
nächstes
Mal
spare
ich
Kraft
und
schweige.
傷風一早好了
下次再關心
Die
Erkältung
ist
längst
vorbei,
nächstes
Mal
kümmere
ich
mich
wieder.
從前講好的歐洲之旅再等等
Die
Europareise,
die
wir
früher
vereinbart
hatten,
muss
noch
warten.
懂得怎麼等
定會更相襯
Zu
wissen,
wie
man
wartet,
wird
uns
sicher
besser
zusammenpassen
lassen.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Ohne
genug
Tränen
ist
es
sinnlos,
dich
einfach
so
zu
lieben.
我要預備
受傷的勇氣
Ich
muss
den
Mut
vorbereiten,
verletzt
zu
werden.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Ich
rege
mich
nur
auf,
weil
ich
an
leere
Freude
nicht
gewöhnt
bin.
若我心似鐵石然後遇上你
Wenn
mein
Herz
wie
Stein
wäre
und
ich
dich
dann
träfe,
天崩地陷
已不足為奇
wäre
ein
Erdrutsch
keine
Überraschung
mehr.
明白一起不過是
無數次對不起
Verstehe,
dass
Zusammensein
nur
unzählige
Male
'Es
tut
mir
leid'
bedeutet.
今天裝開心
下次會更逼真
Heute
tue
ich
glücklich,
nächstes
Mal
wird
es
echter
sein.
今天想休息
下次再傷心
Heute
will
ich
ruhen,
nächstes
Mal
bin
ich
wieder
traurig.
你我的身邊都只得你我的話
Wenn
an
deiner
und
meiner
Seite
nur
du
und
ich
sind,
得一種身分
定會更相襯
mit
nur
einer
Art
von
Status
passen
wir
sicher
besser
zusammen.
沒有足夠眼淚無謂亂愛你
Ohne
genug
Tränen
ist
es
sinnlos,
dich
einfach
so
zu
lieben.
我要預備
受傷的勇氣
Ich
muss
den
Mut
vorbereiten,
verletzt
zu
werden.
大驚小怪只因未慣空歡喜
Ich
rege
mich
nur
auf,
weil
ich
an
leere
Freude
nicht
gewöhnt
bin.
若我心似鐵石然後遇上你
Wenn
mein
Herz
wie
Stein
wäre
und
ich
dich
dann
träfe,
天崩地陷
已不足為奇
wäre
ein
Erdrutsch
keine
Überraschung
mehr.
明白不敢想的不必記起
Verstehe,
dass,
woran
ich
nicht
zu
denken
wage,
nicht
erinnert
werden
muss.
下次等我眼淚流盡又愛你
Nächstes
Mal,
warte
bis
meine
Tränen
versiegt
sind,
dann
liebe
ich
dich
wieder.
我會預備
受傷的勇氣
Ich
werde
den
Mut
vorbereiten,
verletzt
zu
werden.
用這一次練習麻木扮分離
Nutze
dieses
Mal,
um
Taubheit
zu
üben,
Trennung
vorzutäuschen.
待我相信愛是承受便找你
Warte,
bis
ich
glaube,
dass
Liebe
Ertragen
bedeutet,
dann
suche
ich
dich.
驚天動地
再不足為奇
Weltbewegendes
wird
keine
Überraschung
mehr
sein.
明白一起不過是
明白不一起也是
Verstehe,
dass
Zusammensein
nur
bedeutet,
und
dass
Nicht-Zusammensein
ebenfalls
bedeutet:
無數次對不起
unzählige
Male
'Es
tut
mir
leid'.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 林夕, 王菀之
Album
下次愛你
date of release
06-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.