張敬軒 - 兩座位跑車 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張敬軒 - 兩座位跑車




若看清地圖 便會知她跟我好
Если вы ясно увидите карту, вы поймете, что она со мной
不用嬲怒 不可要我過分難做
Не сердись, не усложняй мне это слишком сильно.
若愛於地牢 若兩手兵分兩路
Если любовь находится в подземелье, если двурукие солдаты делятся на два пути
這樣偷步 明日會困在濃霧
Если вы сделаете такой шаг, завтра вы окажетесь в ловушке тумана
她令我自豪
Я ею горжусь
同時待你亦同樣夠好
Это также достаточно хорошо, чтобы лечить вас в одно и то же время
自問未能做到
Спросите себя, не можете ли вы этого сделать
這夜 情緒探射
Эмоциональное исследование этой ночью
其實我一點都不心野
На самом деле, я совсем не дикая
別怪我愛理沒理 白馬不願騎
Не вини меня за то, что я был неразумен и не хотел ехать на белом коне
清醒灑脫些 明白嗎
Трезвый, свободный и непринужденный, понимаешь?
明明我駕著兩座跑車的每夜
Очевидно, что я езжу на двухместной спортивной машине каждую ночь
誰人願貼緊一些
Кто хотел бы держаться поближе
擠迫也讓你上車
Сожму и позволю тебе сесть в машину
若你的熱情 用眼光都可發聲
Если вы полны энтузиазма, вы можете говорить глазами
一動一靜 不必要我四面逃命
Двигайся и молчи, я спасаю свою жизнь со всех сторон.
若這種劇情 像你的花式暢泳
Если такой сюжет похож на ваше причудливое плавание
請別肯定 能讓我最後承認
Пожалуйста, не заставляй меня признаваться в этом в конце
她令我自豪
Я ею горжусь
同時待你亦同樣夠好
Это также достаточно хорошо, чтобы лечить вас в одно и то же время
自問未能做到
Спросите себя, не можете ли вы этого сделать
這夜 情緒探射
Эмоциональное исследование этой ночью
其實我一點都不心野
На самом деле, я совсем не дикая
別怪我愛理沒理 白馬不願騎
Не вини меня за то, что я был неразумен и не хотел ехать на белом коне
清醒灑脫些 明白嗎
Трезвый, свободный и непринужденный, понимаешь?
明明我駕著兩座跑車的每夜
Очевидно, что я езжу на двухместной спортивной машине каждую ночь
誰人願貼緊一些
Кто хотел бы держаться поближе
全是她令我自豪
Я ею горжусь
同時待你亦同樣夠好
Это также достаточно хорошо, чтобы лечить вас в одно и то же время
自問未能做到
Спросите себя, не можете ли вы этого сделать
這夜 情緒探射
Эмоциональное исследование этой ночью
其實我一點都不心野
На самом деле, я совсем не дикая
如習慣過重落斜 隨時撞車
Если вы привыкли слишком часто падать, вы можете разбиться в любой момент
清醒灑脫些 明白嗎
Трезвый, свободный и непринужденный, понимаешь?
但願你知道日以繼夜
Я надеюсь, ты знаешь это днем и ночью
尋順風車只不過如天陰找雨遮
Искать попутку - это все равно, что небо затянуто тучами и искать укрытие от дождя
阻止不到雨點傾瀉
Не могу остановить льющиеся капли дождя





Writer(s): Siu Kei Chan, Sai Leung Alexander Lung


Attention! Feel free to leave feedback.