張敬軒 - 留低鎖匙 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 張敬軒 - 留低鎖匙 (Live)




留低鎖匙 (Live)
Оставляю ключи (Live)
我覺得太遲
Я чувствую, что слишком поздно,
已經爭吵太多次
Мы ссорились уже слишком много раз.
人不能修補某些事
Есть вещи, которые не исправить.
是你太像孩子
Ты ведешь себя как ребенок.
*記得相愛時
*Помню, когда мы были влюблены,
我想怎麼妳總可以
Ты всегда шла мне навстречу.
情意地送贈我鎖匙
С нежностью подарила мне ключи,
讓每日戀人多相處*
Чтобы мы виделись каждый день.*
#留低這串鎖匙
#Оставляю эти ключи,
回歸這疊情書
Возвращаю эти любовные письма.
原你收起那往日的好意
Прими обратно ту прежнюю доброту,
從此終止
С этого момента всё кончено.
如今這串鎖匙
Теперь эти ключи,
能怎用亦難知
Как их использовать - неизвестно.
無法開啟你我內心的事
Не могут они открыть то, что у нас на сердце,
真是很諷刺#
Какая ирония.#
*記得相愛時
*Помню, когда мы были влюблены,
我想怎麼妳總可以
Ты всегда шла мне навстречу.
情意地送贈我鎖匙
С нежностью подарила мне ключи,
讓每日戀人多相處*
Чтобы мы виделись каждый день.*
#留低這串鎖匙
#Оставляю эти ключи,
回歸這疊情書
Возвращаю эти любовные письма.
原你收起那往日的好意
Прими обратно ту прежнюю доброту,
從此終止
С этого момента всё кончено.
如今這串鎖匙
Теперь эти ключи,
能怎用亦難知
Как их использовать - неизвестно.
無法開啟你我內心的事
Не могут они открыть то, что у нас на сердце,
真是很諷刺#
Какая ирония.#
現在慢慢將指尖鬆開
Медленно разжимаю пальцы,
我看我這次終於真可以
Кажется, на этот раз я действительно могу
墜落地面 這一堆鐵
Уронить на землю эту связку,
我已決意要這愛意
Я решил остановить
全靜止
Эти чувства.
#留低這串鎖匙
#Оставляю эти ключи,
回歸這疊情書
Возвращаю эти любовные письма.
原你收起那往日的好意
Прими обратно ту прежнюю доброту,
從此終止
С этого момента всё кончено.
如今這串鎖匙
Теперь эти ключи,
能怎用亦難知
Как их использовать - неизвестно.
無法開啟你我內心的事
Не могут они открыть то, что у нас на сердце,
真是很諷刺#
Какая ирония.#





Writer(s): Ru Yun Xu, Man Yi Erica Li


Attention! Feel free to leave feedback.