聲音 - 張敬軒translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
释放你的声音
Lass
deine
Stimme
frei,
透露你的感情
zeige
deine
Gefühle,
把属于你的故事
deine
Geschichte,
我一直在聆听
ich
habe
ihr
immer
gelauscht.
要用掌声证明
Mit
Applaus
will
ich
beweisen,
现在你就是最耀眼的明星
dass
du
jetzt
der
strahlendste
Stern
bist.
别让太多困难迷惑了你的眼睛
Lass
nicht
zu
viele
Schwierigkeiten
deinen
Blick
trüben,
坚定的信念如影随形
ein
fester
Glaube
begleitet
dich
wie
ein
Schatten.
音乐不一定能让谁变成明星
Musik
macht
nicht
unbedingt
jeden
zum
Star,
只要你用了心
solange
du
dein
Herz
hineinlegst,
就有最真的感情
gibt
es
die
wahrhaftigsten
Gefühle.
你要用你的心
和声音
Du
musst
dein
Herz
und
deine
Stimme
benutzen,
打动每一个心灵
um
jede
Seele
zu
berühren.
你要用你的心
去聆听
Du
musst
mit
deinem
Herzen
lauschen,
每个角落的声音
den
Klängen
aus
jeder
Ecke.
你要用信心
Du
brauchst
Zuversicht
和勇气去面对路的高低不平
und
Mut,
um
den
Höhen
und
Tiefen
des
Weges
zu
begegnen.
雨过就会天晴
坚强努力前行
Nach
dem
Regen
kommt
Sonnenschein,
sei
stark
und
geh
entschlossen
voran.
你要用你的心
和声音
Du
musst
dein
Herz
und
deine
Stimme
benutzen,
打动每一个心灵
um
jede
Seele
zu
berühren.
你要用你的心
去聆听
Du
musst
mit
deinem
Herzen
lauschen,
每个角落的声音
den
Klängen
aus
jeder
Ecke.
音乐的声音
Der
Klang
der
Musik
能化作天空最闪亮的流星
kann
sich
in
die
hellste
Sternschnuppe
am
Himmel
verwandeln.
要你用心聆听
用真心感应
Du
musst
aufmerksam
lauschen,
mit
aufrichtigem
Herzen
spüren.
释放你的声音
Lass
deine
Stimme
frei,
透露你的心情
zeige
deine
Stimmung,
把属于你的故事
deine
Geschichte,
唱给每一个人听
sing
sie
für
jeden,
damit
er
sie
hört.
我一直在聆听
Ich
habe
immer
gelauscht.
要用掌声证明
Mit
Applaus
will
ich
beweisen,
现在你就是最耀眼的明星
dass
du
jetzt
der
strahlendste
Stern
bist.
别让太多困难迷惑了你的眼睛
Lass
nicht
zu
viele
Schwierigkeiten
deinen
Blick
trüben,
坚定的信念如影随形
ein
fester
Glaube
begleitet
dich
wie
ein
Schatten.
音乐不一定能让谁变成明星
Musik
macht
nicht
unbedingt
jeden
zum
Star,
用了心(只要你用了心)
mit
Herz
(solange
du
dein
Herz
hineinlegst),
就有最真的感情
gibt
es
die
wahrhaftigsten
Gefühle.
你要用你的心
和声音
Du
musst
dein
Herz
und
deine
Stimme
benutzen,
打动每一个心灵
um
jede
Seele
zu
berühren.
你要用你的心
去聆听
Du
musst
mit
deinem
Herzen
lauschen,
每个角落的声音
den
Klängen
aus
jeder
Ecke.
你要用信心
Du
brauchst
Zuversicht
和勇气去面对路的高低不平
und
Mut,
um
den
Höhen
und
Tiefen
des
Weges
zu
begegnen.
雨过就会天晴
坚强努力前行
Nach
dem
Regen
kommt
Sonnenschein,
sei
stark
und
geh
entschlossen
voran.
你要用你的心
和声音
Du
musst
dein
Herz
und
deine
Stimme
benutzen,
打动每一个心灵
um
jede
Seele
zu
berühren.
你要用你的心
去聆听
Du
musst
mit
deinem
Herzen
lauschen,
每个角落的声音
den
Klängen
aus
jeder
Ecke.
音乐的声音
Der
Klang
der
Musik
能化作天空最闪亮的流星
kann
sich
in
die
hellste
Sternschnuppe
am
Himmel
verwandeln.
要你用心聆听
用真心感应
Du
musst
aufmerksam
lauschen,
mit
aufrichtigem
Herzen
spüren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhang Jing Xuan, 張 敬軒, 張 敬軒
Album
My Way
date of release
20-04-2008
Attention! Feel free to leave feedback.